У него цвет глаз фиалковый | страница 81



– Будешь кофе или вино? – спросил Даниил, когда девушка села на белый кожаный диван.

– Апельсиновый сок, а потом кофе.

Даниил принес ей сок.

– Очень странно, что все в комнате белое-мебель, стены, портьеры, пол, – сказала Роуз. – Чем ты занимаешься в жизни?

– Я фотограф. У меня свой фотосалон в Сохо.

– А…, то я и смотрю, квартира у тебя богатая.

Даниил улыбнулся. Девушка оказалась очень простой и легкой в общении.

– Хочешь, я сделаю несколько твоих снимков на фоне этой комнаты?

– Хочу.

– Тебе очень идет это белое платье «под Мэрилин Монро». На фоне белой комнаты фотографии получатся красивые.

– А платье не потеряется на белом фоне?

–Нет, я волшебник,– шепотом и с улыбкой ответил Даниил.

Он закрыл ненадолго глаза и представил ее в белом, как снег, платье, с мелкими темными кудряшками на щеке. Образ получился волнующий.

– Я приготовлю кофе, а ты пока приведи волосы в порядок.

Он ушел на кухню и, приготовив кофе, налил в него синильной кислоты. Когда Даниил вернулся с чашкой в руках, девушка сидела на диване с закрытыми глазами.

– Ты причесалась? Хочешь спать?

–Да, извини, в гостях не спят. Я просто очень устала.

– Выпей кофе, Роуз, и проснешься.

– Спасибо, – сказала она, беря чашку из его рук, и добавила:

– Кстати, Роуз – это сценический псевдоним. На самом деле меня зовут Пирхи.

Даниил крепко обхватил запястье девушки и осторожно забрал у нее чашку.

–Что с тобой? Какой – то странный запах, откуда он?

– В квартире фотографа может пахнуть реактивами для проявки.

–Ты пользуешься пленочными фотоаппаратами?      – удивленно спросила Пирхи.

–Совершенно верно.

– Ты больше не хочешь продолжать со мной знакомство, потому что услышал еврейское имя? Тебе не нравятся евреи? – спросила Пирхи.

– Моя фамилия Голденблюм. Зовут Даниил.

– А моя – Коэн. Пирхи Коэн. Значит, ты тоже еврей?

– Мою мать тоже звали Пирхи, – взволнованно сказал Даниил. – Как же я сразу не понял: эти чу̒дные мелкие кудряшки, характерные черты лица. Хотя, я вижу ты не чистокровная еврейка.

– Нет, мама – белая американка, – улыбнулась Пирхи.

– Знаешь что, Пирхи, давай я отведу тебя в спальню, чтобы ты хорошенько выспалась. Если хочешь, спи завтра целый день. Когда проснешься, иди на кухню, в холодильнике найдешь еду. Кофемашина на столе.

– А ты что же, не пойдешь со мной в спальню?

– Нет. Но могу всыпать ремня, если будешь вести себя, «как взрослая».

– А я и есть взрослая, мне уже 21 год.

– Да, я слышал. Марш спать. Спальня по коридору направо. Все. Спокойной ночи.