Русско-эсперантский словарь | страница 34
вемтрено -- _безл._ (_дует ветер_) ventas.
вемтрен||ость -- frivol(ec)o, ventanimeco; ~ый 1. facilanima, frivola, venta; сегомдня ~о hodiaŭ estas vente (_или_ vento), hodiaŭ estas venta vetero; 2. _перен._ flirtema.
ветрян||омй -- venta; ~амя мемльница ventomuelejo.
вемтрян||ый: -- ~ая омспа ventvariolo.
вемтх||ий -- eluzita, malnova (_о строении_); kaduka (_o человеке_); ~ость eluziteco; malnoveco (_о строении_); kadukeco (_о человеке_); приходимть в ~ость kadukiĝi.
ветчинам -- ŝinko.
вемха -- vojmontrilo, vojsigno, vojpaliso.
вемчер -- 1. vespero; 2. (_собрание_) vesperkunveno, festeno; amikvespero (_вечеринка_).
вечерем||ть: -- ~ет vesperiĝas.
вечеримнка -- vesperfesteno, amikvespero, kamaradvespero.
вечемрн||ий -- vespera; ~яя зарям vesperruĝo, vespera ĉielruĝo.
вемчером -- _нареч._ vespere; сегомдня ~ hodiaŭ vespere.
вемчн||ость -- etern(ec)o; ~ый eterna, ĉiama.
вемшалка -- 1. (_у одежды_) vestkroĉilo; 2. (_для одежды_) vesthoko; hoketo (_крючок_); hokaro (_ряд крючков_); vestpendilo (_в передней_); 3. (_помещение_) _разг._ vestejo.
вемшать I -- 1. pendigi; 2. (_казнить_) pendumi, ekzekuti.
вемшать II -- (_взвешивать_) pesi.
вемшаться -- _см._ повемситься.
вещам||ние -- _радио_ brodkasto, disaŭdigo; ~ть _радио_ brodkasti, disaŭdigi.
вещевомй: -- ~ мешомк tornistro, necesaĵsako; ~ склад _воен._ armea deponejo.
вещемственн||ый -- materia; ~ое доказамтельство materia atestilo (_или_ pruvilo).
веществом -- substanco, materio, aĵo.
вемщий -- aŭgura, profeta, sagaca.
вещ||ь -- 1. objekto, aĵo; 2. _мн._: ~и (_багаж_) pakaĵ(ar)o, ŝarĝ(aĵ)o, portaĵo.
вемялка -- _с.-х._ grenventumilo.
вемяние -- 1. (_ветра_) ventum(ad)o, ventoblov(ad)o; 2. (_зерна_) ventokribrado (de greno), ventumado (de greno); 8. _перен._ tendenco, etoso.
взад: -- ~ и вперёд tien kaj reen, antaŭen kaj malantaŭen.
взаиммн||ость -- reciprokeco; ~ый reciproka.
взаимодемйствие -- interag(ad)o, reciprokago; ~ войсковымх частемй interfunkciigo de armeaj trupoj.
взаимоотношемния -- interrilatoj.
взаимопоммощ||ь -- interhelpo, reciprokhelpo; пакт о ~и pakto pri interhelpo (_или_ pri reciproka helpo).
взаимосвямзь -- interligo, reciproka ligo.
взаймым -- prunte; брать ~ у когом-л. pruntepreni de iu; давамть ~ prunti, pruntedoni.
взамемн -- anstataŭe, interŝanĝe.
взапертим -- enŝlosite.
взасомс -- senforŝire, ensuĉe.
взбаламумтить -- _разг._ malkvietigi.
взбамлмошный -- senkonsidera, malracia, ekstravaganca.
взбамлтывать -- _см._ взболтамть.