Гимн Лейбовицу | страница 62
– Слезай, – приказал разбойник.
Осел остановился. Брат Фрэнсис скинул с головы капюшон, чтобы была видна повязка на глазу, и дрожащим пальцем начал медленно ее отодвигать.
Разбойник откинул голову назад и захохотал – словно дьявол, подумал Фрэнсис. Монах пробормотал заклинание, изгоняющее нечистую силу, но разбойника оно, похоже, не тронуло.
– Этот ваш фокус, иисусники в черных мешках, устарел много лет назад, – сказал грабитель. – Слезай.
Брат Фрэнсис улыбнулся, пожал плечами и без дальнейших возражений спешился. Грабитель оглядел осла, похлопал его по бокам, осмотрел зубы и копыта.
– Еда? Еда? – вскричало одно из существ на склоне холма.
– Не сейчас! – рявкнул грабитель. – Он слишком тощий.
«Любопытно, – подумал брат Фрэнсис, – это они про осла?»
– Доброго вам дня, сэр, – дружелюбно сказал монах. – Осла можете забрать. Думаю, пешие прогулки будут мне полезны. – Он еще раз улыбнулся и зашагал прочь.
У его ног в землю вонзилась стрела.
– Прекрати! – взвыл грабитель, а затем обратился к Фрэнсису: – Раздевайся. И покажи, что у тебя в том свитке и в свертке.
Брат Фрэнсис коснулся чаши для подаяния и сделал жест, выражавший полную беспомощность.
Грабителя снова презрительно рассмеялся:
– Этот трюк я тоже видел. В прошлый раз у человека с такой чашей нашлось полгекла золота в сапоге. Давай, раздевайся.
Брат Фрэнсис, у которого не было сапог, с надеждой показал на свои сандалии, но разбойник нетерпеливо махнул рукой. Монах развязал узелок, разложил его содержимое и начал раздеваться. Разбойник ощупал его одежду, ничего не нашел и швырнул ее обратно. Фрэнсис прошептал слова благодарности: он уже думал, что его оставят нагишом.
– Теперь заглянем во второй сверток.
– Господин, там документы, – запротестовал монах. – Они представляют ценность только для их владельца.
– Открывай!
Брат Фрэнсис молча развязал сверток и развернул оригинальный чертеж и его иллюстрированную копию. Сусальное золото и цветные узоры ярко вспыхнули в лучах света, которые просочились сквозь листву. Угловатая челюсть грабителя отвисла. Он негромко присвистнул.
– Вот это красота! Какая женщина не захочет, чтобы у нее в хижине висело такое?!
На Фрэнсиса навалилась дурнота.
– Золото! – крикнул разбойник закутанным в тряпье сообщникам.
– Еда? Еда? – донесся в ответ булькающий, сдавленный смех.
– Да пожрем мы, не бойтесь! – отозвался грабитель, а затем спокойно пояснил Фрэнсису: – Два дня ничего не ели. В наши дни на дорогах пусто.