Пьер и Жан | страница 55



How was it that he had not foreseen this, that his father had not felt it? How was it that his mother had not guessed it?Как он сам не предвидел этого, как не почувствовал этого отец, как не догадалась об этом мать?
No; they had been too delighted at this unhoped-for wealth for the idea to come near them.Нет, они слишком обрадовались неожиданному богатству, чтобы это могло прийти им в голову.
And besides, how should these worthy souls have ever dreamed of anything so ignominious?И разве такие честные, порядочные люди, как его родители, способны заподозрить такую гнусность"?
But the public-their neighbours, the shopkeepers, their own tradesmen, all who knew them-would not they repeat the abominable thing, laugh at it, enjoy it, make game of his father and despise his mother?Да, но окружающие, соседи -- булочник, бакалейщик и другие лавочники, все, кто их знал, -- разве не будут повторять отвратительную сплетню, забавляться ею, злорадствовать, смеяться над отцом и с презрением говорить о матери?
And the barmaid's remark that Jean was fair and he dark, that they were not in the least alike in face, manner, figure, or intelligence, would now strike every eye and every mind.Заметила же служанка пивной, что Жан блондин, а он брюнет, что они не похожи друг на друга ни лицом, ни походкой, ни осанкой, ни характером, -ведь теперь это бросится в глаза всем, поразит всех.
When any one spoke of Roland's son, the question would be:Когда зайдет речь об одном из сыновей Роланов, теперь будут спрашивать:
"Which, the real or the false?""Это который же, настоящий или побочный?"
He rose, firmly resolved to warn Jean, and put him on his guard against the frightful danger which threatened their mother's honour.Он поднялся, решив предупредить брата, предостеречь его от страшной опасности, угрожающей чести их матери.
But what could Jean do?Но что может сделать Жан?
The simplest thing no doubt, would be to refuse the inheritance, which would then go to the poor, and to tell all friends or acquaintances who had heard of the bequest that the will contained clauses and conditions impossible to subscribe to, which would have made Jean not inheritor but merely a trustee.Самое простое было бы, конечно, отказаться от наследства, пусть оно пойдет на бедных, друзьям же и знакомым, успевшим узнать о завещании, сказать, что его статьи и условия неприемлемы, что они сделали бы Жана не наследником, а только хранителем чужого состояния.