Убить двух птиц и отрубиться | страница 37
— Ага! — обрадовался Фокс. — Кстати, ты сказала Уолтеру, что он понадобится нам внутри больницы?
— Скажи ему сам.
— Уолтер, ты понадобишься нам внутри больницы, — объявил он.
Я посмотрел на Клайд, но она, похоже, была всецело поглощена разглядыванием голубя на тротуаре.
— И что я должен там делать? — спросил я не без опаски.
— Послушай, — сказал Фокс, — если ты боишься, что не справишься, то так и скажи.
— Он справится, — заверила его Клайд.
Она взяла мою руку и легонько ее пожала.
— Я справился бы лучше, если бы знал, с чем именно надо справиться, — сказал я.
— Тебе поручается простой отвлекающий маневр, — начал объяснять Фокс. — Попасть внутрь психушки очень легко. Ты мне верь, уж я-то знаю. А вот выбраться оттуда — это совсем другое дело. Поэтому, когда я туда войду, мне будет нужно, чтобы хотя бы часть охранников была сосредоточена в определенном месте, подальше от меня. Короче говоря, нужен отвлекающий маневр, чтобы охрана переместилась в другое крыло здания.
— И как я это сделаю?
Фокс вытащил небольшой бумажный пакет и протянул мне.
— Чем проще — тем лучше, я так считаю, — сказал он. — Заложишь эту дымовуху в какую-нибудь корзину с бельем — и дело в шляпе. Но только не сразу: мне понадобится минут десять, чтобы прикинуться психиатром и отыскать Тедди. Клайд тем временем подгонит машину для отхода. Лучше всего такси. Вот такой план, и он должен сработать. Если, конечно, Тедди все не испортит. Кстати, есть ли у тебя сигарета?
Я дал ему сигарету и на этот раз протянул также и зажигалку. Потом курить захотела Клайд. Потом, глядя на то, как они курили, курить захотелось и мне. Мы курили на углу, прямо напротив психбольницы, хладнокровно оглядывая крепость, которую нам предстояло взять. Странно, но стоя рядом с Фоксом и Клайд, я ничуть не беспокоился насчет той операции, которую мне предстояло провести в этих стенах. Может быть, я уже был в большей степени членом их маленького табора, чем сам осознавал: ведь то, что мы замышляли, было ничуть не менее безумно, чем бред пациентов этой самой больницы. Но я об этом не думал. Дело не казалось ни опасным, ни безумным, оно выглядело легким и даже забавным. Таково было почти магическое воздействие, которое каждый из членов нашей троицы оказывал на двух остальных. Мы не просто курили мои сигареты, мы, казалось, вдыхали дым жизни.
Прежде, чем отправиться на дело, Фокс успел угостить меня жизнеутверждающим разговором на тему: все, что мы делаем, направлено к высшему благу. Вытащить Тедди очень просто, надо только устранить некоторые небольшие препятствия. Нужен всего лишь хороший отвлекающий маневр, и этот маневр поручается мне. Возможно, Фокс видел в этом своего рода испытание для меня. И может быть, я тоже так смотрел на свою роль.