Девять принцев Эмбера | страница 50
Оба они едва заметно вздрогнули.
- Это безразлично, лучше подождать здесь.
- Я могу позвонить в полицию, - предложил я.
They both laughed, almost hysterically. “Or Eric,” I said, suddenly looking at her. But she shook her head.
“We just don't have the time. We have the Trump, but by the time he could respond-if he chose to-it would be too late.”
Оба рассмеялись, почти истерически.
- Или позвать Эрика, - сказал я внезапно, глядя на нее.
Но она отрицательно покачала головой.
- У нас просто нет на это времени. Конечно, можно взять его карту, но к тому моменту, когда он сможет ответить - это если он решит ответить - будет слишком поздно.
“And this might even be his doing, eh?” said Random.
“I doubt it,” she replied, “very much. It's not his style.”
- Да к тому же, это может быть его рук дело, - пробормотал Рэндом.
- Сомневаюсь, - ответила она. - Сильно сомневаюсь. Это совсем не в его духе.
“True,” I replied, just for the hell of it, and to let them know I was with things.
The sound of knocking came once again, and much more loudly.
- Верно, - добавил и я, просто, чтобы что-нибудь сказать и заодно показать им, что я разбираюсь в ситуации ничуть не хуже.
В дверь еще раз постучали, на этот раз значительно сильнее.
“What about Carmella?” I asked, upon a sudden thought.
Flora shook her head.
“I have decided that it is improbable that she will answer the door.”
“But you don't know what you're up against,” Random cried, and he was suddenly gone from the room.
- Послушай, а Кармела не откроет? - спросил я, невольно вздрогнув от этой мысли.
Флора отрицательно покачала головой.
- Думаю, этого не может быть.
- Но ведь ты не знаешь, с чем нам придется столкнуться, - вскричал Рэндом и внезапно выбежал из комнаты.
I followed him, along the hallway and into the foyer, in time to stop Carmella from opening the door.
We sent her back to her own quarters with instructions to lock herself in, and Random observed, “That shows the strength of the opposition. Where are we, Corwin?”
Я пошел за ним вдоль по коридору в прихожую, и как раз вовремя, чтобы остановить Кармелу, собиравшуюся открыть дверь.
Мы отослали ее в свою комнату, приказав запереться на задвижку, и Рэндом заметил:
- Веское доказательство силы того, кто все это придумал. Как ты считаешь, что из этого выйдет, Корвин?
I shrugged.
“If I knew, I'd tell you. For the moment at least, we're in this together. Step back!”
And I opened the door.
The first man tried to push me aside, and I stiff-armed him back.