Девять принцев Эмбера | страница 48



Ahout three minutes later. after he had seated himself, with a drink in one hand and a cigarette in the other, he said to me, “They're after me. They'll be here soon.”

Flora let out a little shriek, which we both ignored.

“Who?” I asked.

Минуты через три, усевшись с сигаретой в одной руке и рюмкой виски в другой, он сказал:

- Они за мной гонятся. Скоро будут здесь.

Флора вскрикнула, но мы не обратили на нее никакого внимания.

- Кто? - спросил я.

“People out of the shadows,” he said. “I don't know who they are, or who sent them. There are four or five though, maybe even six. They were on the plane with me. I took a jet. They occurred around Denver. I moved the plane several times to subtract them. but it didn't work-and I didn't want to get too far off the track. I shook them in Manhattan, but it's only a matter of time. I think they'll be here soon.”

- Из других Отражений, - ответил он. Понятия не имею, ни кто они, ни кто их послал. Их четверо или пятеро, а может и шестеро. Они были со мной в самолете. Я зафрахтовал самолет. Это произошло неподалеку от Денвера. Я несколько раз менял направление полета, чтобы сбить их с курса, но это не помогло, а мне не хотелось слишком уклоняться в сторону. Я избавился от них в Манхеттене, но это вопрос времени. Думаю, что скоро они явятся сюда.

“And you've no idea at all who sent them?”

He stalled for an instant.

“Well, I guess we'd he safe in limiting it to the family. Maybe Bleys, maybe Julian, maybe Caine. Maybe even you, to get me here. Hope not, though. You didn't, did you?”

- И ты не знаешь, кто их послал?

Он коротко ухмыльнулся.

- Кто, кроме кого-нибудь из нашей семейки? Может быть, Блейз, может быть, Джулиан, а может, и Каин. Может быть, даже ты, чтобы загнать меня сюда. Хотя я надеюсь, что это не так. Ведь это был не ты?

“'Fraid not,” I said. “How tough do they look?”

He shrugged. “If it were only two or three, I'd have tried to pull an ambush. But not with that whole crowd.”

- Боюсь, что нет, - ответил я. - И насколько это серьезно?

Он пожал плечами.

- Если бы их было всего двое-трое, я бы попытался устроить засаду. Но их слишком много.

He was a little guy, maybe five-six in height, weighing perhaps one thirty-five. But he sounded as if he meant it when he said he'd take on two or three bruisers, single-handed. I wondered suddenly about my own physical strength, being his brother. I felt comfortably strong. I knew I'd be willing to take on any one man in a fair fight without any special fears. How strong was I?