Возвращение | страница 17



Он очнулся от забытья и смотрит вслед врачу:
"What is he going away for?"- Почему он уходит?
"Hell be back in a minute," I tell him.- Сейчас вернется, - говорю я.
"But I must go in I I must be operated on!" He becomes suddenly terribly excited and feels for the bandage. "That must be stitched up straight away!"- Но ведь меня должны внести в помещение, мне нужно немедленно сделать операцию... - Он вдруг приходит в страшное волнение и начинает ощупывать свои бинты. - Это сейчас же надо зашить.
We try to calm him.Мы стараемся его успокоить.
He is quite green and sweating with fear:От страха он весь позеленел, покрылся холодным потом:
"Adolf, run after him! he must come!"- Адольф, беги вдогонку, верни его...
Bethke hesitates a moment.Бетке секунду колеблется.
But under Wessling's eye there is nothing else for it, though he knows it will be to no purpose.Но Веслинг не спускает с него глаз, и Адольф не может ослушаться, хотя и знает, что это бесполезно.
I see him speak with the doctor.Я вижу, как он разговаривает с врачом.
Wessling follows him as far as he can with his eyes. He looks terrible as he struggles to turn his head.Веслинг тянется за ним взглядом; страшно смотреть, как он пытается повернуть голову.
Returning, Bethke makes a detour so that Wessling shall not be able to get a sight of him; he shakes his head, makes the figure 1 with his finger, and with his mouth shapes inaudibly:Бетке возвращается так, чтобы Веслинг его не видел, качает головой, показывает на пальцах -один, и беззвучно шевелит губами:
"One-hour."- Один час.
We put on cheerful faces.Мы делаем бодрые лица.
But who can deceive a dying peasant?Но кто обманет умирающего крестьянина!
While Bethke is yet telling him that he is to beoperated on later, but the wounds must heal a little first,Wessling already knows all.Когда Бетке говорит Веслингу, что его будут оперировать позже, рана, мол, должна раньше затянуться, - ему уже все ясно.
He is silent a moment, then hecries aloud:Он молчит, затем еле слышно хрипит:
"Yes, you stand there and are whole-and aregoing home-and I-I-four years and now this-four years-and now this--"-Да... вам хорошо... вы все целы и невредимы... вернетесь домой... А я... четыре года - и вдруг такое... четыре года - и такое...
"You're going to the hospital all right, Heinrich," says Bethke, comforting him.- Тебя сейчас возьмут в операционную, Генрих, -утешает его Бетке.
But he would not.-"Let be."