Возвращение | страница 106



Мы опустили Глазера.
"My God! think of his wife!" murmured Valentin.-Ах, бедняга, жена у него, жена... - бормотал Валентин.
"Look out, here comes Schr?der," Jupp called to us as he let the waterproof slide.- Осторожней: следующий Шредер! - крикнул Юпп, опуская плащ-палатку.
"Shut your mouth!" hissed Broger.- Заткнись! - цыкнул на него Брегер.
Kosole still had the body in his arms.Козоле еще держал труп в руках.
"Who?" he asked uncomprehending.- Кто? - спросил он, не понимая.
"Schr?der," repeated Jupp, supposing Ferdinand knew already.- Шредер, - повторил Юпп, полагая, что Фердинанд уже все знает.
"Don't be funny, you bloody fool I he was captured," growled Kosole angrily.-Чего ты мелешь, дурак? Шредер в плену!-рассвирепел Козоле.
"It is, Ferdinand," said Albert Trosske, who was standing near-by.- Нет, это правда, Фердинанд, - подтвердил Альберт Троске, стоявший рядом.
We held our breath.Мы затаили дыхание.
Kosole gathered up the body and climbed out.Не говоря ни слова, Козоле вернул нам Шредера наверх и сам полез вслед.
He took his torch from his pocket and shone it upon the corpse.Карманным фонарем он осветил тело.
He stooped down close over what was left of the face and examined it.Низко-низко наклонясь над остатками лица, он искал знакомые черты.
"Thank God, the S.M.'s gone," whispered Karl.- Слава богу, что фельдфебель убрался, - шепнул Карл.
We stood motionless through the next seconds.Мы так и застыли.
Kosole straightened himself up.Козоле выпрямился.
"Give's a shovel," said he sharply.- Лопату! - бросил он.
I handed him one.Я подал ему лопату.
We expected bloody murder.Мы ждали нападения, ждали убийства.
But Kosole merely began to dig.Но Козоле начал копать.
Allowing none to help him he made a grave for Schr?der apart.Он рыл для Шредера отдельную могилу и никого не подпускал к ней.
He placed him in it himself.Он сам опустил в нее тело друга.
He was too stricken to think of Seelig.О Зеелиге он в ту минуту не думал: слишком велико было потрясение.
By dawn both graves were finished.На рассвете обе могилы были готовы.
The wounded man had died in the meantime, so we put him in with the rest.Тем временем скончался раненый, и мы положили его рядом с другими.
After treading the ground firm we set up the crosses.Утрамбовав землю, поставили кресты.
With a copying-pencil Kosole wrote Schr?der's name on one that was still blank, and hung a steel helmet on top of it.Козоле взял один крест для могилы Шредера, написал чернильным карандашом на нем имя покойного и на крест надел шлем.