|
"_Me voy_," the gypsy said. | - Me voy, - сказал цыган. |
"I go." | - Иду! |
He turned to Robert Jordan. | - Он повернулся к Роберту Джордану. |
"I will see thee at the hour of eating." | - За ужином увидимся. |
"Not even in a joke," said the woman to him. | - Будет шутить, - сказала ему женщина. |
"Three times you have eaten today according to my count. | - Ты сегодня уже три раза ел, я считала. |
Go now and send me Andres. | Иди и пошли ко мне Андерса. |
"_Hola_," she said to Robert Jordan and put out her hand and smiled. | - Hola! - сказала она Роберту Джордану, протянула руку и улыбнулась. |
"How are you and how is everything in the Republic?" | - Ну, как твои дела и как дела Республики? |
"Good," he said and returned her strong hand grip. | - Хороши, - сказал он и ответил на ее крепкое рукопожатие. |
"Both with me and with the Republic." | - И у меня и у Республики. |
"I am happy," she told him. | - Рада это слышать, - сказала женщина. |
She was looking into his face and smiling and he noticed she had fine gray eyes. | Она смотрела ему прямо в лицо и улыбалась, и он заметил, что у нее красивые серые глаза. |
"Do you come for us to do another train?" | - Зачем ты пришел, опять будем взрывать поезд? |
"No," said Robert Jordan, trusting her instantly. | - Нет, - ответил Роберт Джордан, сразу же почувствовав к ней доверие. |
"For a bridge." | - Не поезд, а мост. |
"_No es nada_," she said. | - No es nada. |
"A bridge is nothing. | Мост - пустяки. |
When do we do another train now that we have horses?" | Ты лучше скажи, когда мы будем еще взрывать поезд? Ведь теперь у нас есть лошади. |
"Later. | - Как-нибудь в другой раз. |
This bridge is of great importance." | Мост - это очень важно. |
"The girl told me your comrade who was with us at the train is dead." | - Девушка сказала мне, что твой товарищ умер, тот, который был вместе с нами в том деле с поездом. |
"Yes." | >-Да. |
"What a pity. | - Какая жалость. |
Never have I seen such an explosion. | Я такого взрыва еще никогда не видела. |
He was a man of talent. | Твой товарищ знал свое дело. |
He pleased me very much. | Он мне очень нравился. |