Слепой Уилли | страница 44



Однако голос Уилока указывает, что это еще не все.
'Actually, the cabana isn't the important part,' Wheelock goes on.- Однако хижинка не так уж и важна, -продолжает Уилок.
'The important thing is I need a little better compensation if I have to deal with a lowlife fuck like you.'- А важно то, что мне требуется компенсация получше, раз уж я нянчусь с дерьмом вроде тебя.
Genuine anger is creeping into his voice.- В его голосе начинает звучать искренний гнев.
'How you can do this every day - even at Christmas -man, I don't know.- Как ты можешь заниматься этим каждый день, даже на РОЖДЕСТВО, не понимаю, хоть убей.
People who beg, that's one thing, but a guy like you . . . you're no more blind than I am.'Нищие - это одно, но чтобы тип вроде тебя.., ты не больше слеп, чем я.
Oh, you're lots blinder than me, Blind Willie thinks, but still he holds his peace."Ну, ты куда больше слеп, чем я", - думает Слепой Уилли и по-прежнему молчит.
' And you're doing okay, aren't you?- У тебя ведь дела идут хорошо, верно?
Probably not as good as those PTL fucks on the tube, but you must clear . . . what?Ты должен набирать.., сколько?
A grand a day, this time a year?Тысячу в день в это время года?
Two grand?'Две тысячи?
He is way low, but the miscalculation is music to Blind Willie Garfield's ears.Он здорово недотянул, но этот просчет звучит музыкой в ушах Слепого Уилли Гарфилда.
It means that his silent partner is not watching him too closely or too frequently . . . not yet, anyway.Значит, его пассивный партнер следит за ним не слишком внимательно и не подолгу.., во всяком случае, раньше.
But he doesn't like the anger in Wheelock's voice.Но ему не нравится гнев в голосе Уилока.
Anger is like a wild card in a poker game.Гнев - как закрытая карта в покере.
' You're no more blind than I am,' Wheelock repeats.- Ты не больше слеп, чем я, - повторяет Уилок.
Apparently this is the part that really gets him.Видимо, именно это его особенно злит.
'Hey, pal, you know what?- Знаешь что, приятель?
I ought to follow you some night when you get off work, you know?Надо бы как-нибудь вечерком последить, куда ты пойдешь отсюда, а?
See what you do.' He pauses.Посмотреть, что ты станешь делать, - Он затягивает паузу.
'Who you turn into.'- В кого превратишься.
For a moment Blind Willie actually stops breathing . . . then he starts again.На миг Слепой Уилли по-настоящему перестает дышать.., потом начинает снова.
'You wouldn't want to do that, Officer Wheelock,' he says.