Смерть коллекционера | страница 66



– Да, сэр. В саквояже только то, что я вчера укладывал.

Вэнс кивнул Хису, и тот велел дворецкому унести саквояж.

– А вы, Сниткин, – добавил сержант, – ждите наверху.

Сниткин и Гэмбл вышли, а Хис приблизился к дверям гостиной.

– Мистер Рид, – позвал он, открывая дверь. – Пройдите сюда.

В пределы библиотеки вступил подавленный Рид.

– Вы что-нибудь выяснили, мистер Маркхэм? – осведомился он. Его голос подрагивал, взгляд был блуждающий. – Где мистер Грасси?

– Мистер Грасси наверху. – Маркхэм подвинул стул. – Я вынужден с сожалением констатировать, что пока мы знаем очень мало… Надеюсь, ваши показания прольют некий свет.

– Боже! Как бы мне этого хотелось! – По всем признакам, Рид был близок к нервному срыву. – О, какой ужас!

Вэнс наблюдал за ним из-под полуприкрытых век.

– Ужаса куда больше, чем вы полагаете, – заметил он. – Брисбен Коу тоже убит.

Рид обвел комнату беспомощным, помутившимся взором и сполз на ближайший стул.

– Брисбен? Но как… Почему?

– Действительно, почему? – Вэнс заговорил резко. Ни следа почтительности, столь явной в его беседе с Грасси, не наблюдалось по отношению к Риду. – Брисбен Коу мертв. Заколот неким узким острым предметом в спину. Так же, как его брат.

Рид уставился прямо перед собой. Губы его шевелились, но не было слышно ни звука.

– Мистер Рид, расскажите все, что вам известно об этом двойном убийстве, – продолжал с мрачной безжалостностью Вэнс.

Рида сотрясла жестокая судорога.

– Мне ничего не известно, – выдавил он после мучительной паузы. – Сегодня утром Гэмбл сказал мне, что Брисбен уехал в Чикаго.

– Он действительно вчера отправился на вокзал, однако потом вернулся – чтобы найти здесь свою смерть.

– Зачем? Зачем он вернулся? – заикаясь, промямлил Рид.

– Вот и я о том же. Зачем, по-вашему, было возвращаться Брисбену Коу?

– По-моему? – Рид округлил глаза. – Откуда мне знать?

– А что вы знаете о происходившем вчера в доме Коу? Мне нужен максимум деталей. Это касается и ваших вчерашних перемещений в пространстве.

– Моих? – слабым эхом отозвался Рид.

– Что ж, если вы не хотите говорить о ваших перемещениях, тогда… – Вэнс сделал многозначительную паузу.

– У меня нет причин запираться, – быстро ответил Рид. – С десяти утра до полудня я был здесь, говорил с Арчером Коу.

– О чем? О китайском фарфоре – или о мисс Лейк?

Рид перевел дух.

– Мы затронули обе темы, – сознался он. – Честно говоря, мы с Арчером несколько повздорили. Дело касалось моей скорой женитьбы на мисс Лейк. Подобные ссоры не были для нас редкостью. Как вам, наверное, известно, Арчер выступал категорически против нашего союза. Вчера вмешался Брисбен. Применил к Арчеру несколько весьма нелицеприятных эпитетов…