Долг или страсть | страница 83



– Сомертон? Тот, у которого полно денег? – пропищала Дивайн.

Софи наклонила голову и, широко раскрыв глаза, ответила:

– Да, это он. Хотя мой отец еще богаче.

Дивайн издала еще один сдавленный писк.

Меган встревоженно посмотрела на мать.

– Мама, принести нюхательные соли? – пролепетала она, но Дивайн не сводила глаз с Алека.

– Ты собираешься жениться…

Она бесцеремонно ткнула пальцем в Софи.

– Да, и я должен провести церемонию, – твердо заявил мистер Парфитт.

– Если лорд Гленлорн сделает официальное предложение, конечно, – добавила Софи со смущенной улыбкой.

Дивайн лихорадочно оглядела Софи еще раз, подмечая бриллиантовую брошь на воротничке, модную шляпу, покрой платья, изумительные изумрудные с жемчугом серьги. Рот ее растянулся в улыбке едва не до ушей.

– Скажите, леди Софи, у вас, случайно, нет неженатых братьев?

– О нет, – хихикнула Софи. – Я единственный ребенок. Титул моего отца унаследует кузен.

Дивайн похлопала глазами:

– Холостой кузен?

Софи снова рассмеялась, но тут же зажала рот рукой.

– Дорогой старый кузен Реджиналд! Ему под пятьдесят, и он женат в третий раз! Его единственному сыну всего три года. Вы ищете мужа, графиня?

Дивайн обдумала сказанное:

– Я имела в виду дочерей, но, возможно…

– Когда мы с Гленлорном поженимся, если поженимся, я лично позабочусь, чтобы ваших прелестных дочерей ввели в общество, графиня, с тем чтобы они вращались в самых высоких кругах.

Глаза Дивайн загорелись.

Взгляды всех присутствующих обратились на Алека. Ждут, что он опустится на колено, здесь, посреди зала? Он не мог. И поэтому старался сохранить бесстрастный вид.

– Уверен, что леди Софи захочется после завтрака увидеть свою комнату и, возможно, пройтись по замку. Меган, не покажешь ли гостье наш дом?

Он поднялся и поклонился незнакомке, на которой предстояло жениться.

– Приношу свои извинения. Меня ждут неотложные дела.

Алек оставил Софи и мистера Парфитта в умелых, жадных ручках Деворгиллы.

– Так это и есть Софи, – заметил Ангус, отступая, чтобы дать внуку пройти. В обычное время он не потрудился бы это сделать, но очень устал от того, что люди постоянно проходили сквозь него. – Довольно хорошенькая. Слышала, ее отец богат!

– Далеко не так красива, как Кэролайн! – фыркнула Джорджиана. – Просто миленькая, потому что роскошно одета и увешана драгоценностями. Глаза навыкате, и зубы слишком большие.

– Все же, что еще нужно мужчине? – возразил Ангус, наблюдая за Софи, которая осторожно отпивала чай из чашки. – Очевидно, у нее есть деньги. Видела экипаж и лошадей?