Изучи меня | страница 8



говорит о том, что скоро настанет время закрытия. Слава Богу, эта пытка будет

непродолжительной.

– Здравствуйте, давно не виделись, – приветствую я их. Мой голос гладкий и

твердый, он не дает и намека на враждебность, которую я чувствую. С тех пор как я

последний раз видел этих людей, прошло много времени. Ну, если бы прошло еще

больше, я бы не особо и жалел. Лучше быть где угодно, чем здесь. Прямо сейчас, я хочу

быть в душе со своей ассистенткой.

– Дейл, как ты? – спрашивает Гэри, известный доктор из «Чикаго Хоуп». Вот оно.

Началось.

– Мой нос зажил, спасибо, что спросил.

А вот и продолжение.

– Я знаю, что у тебя тогда был трудный день, поэтому оправдываю и не злюсь на

тебя. Я разговаривал с твоим отцом, слышал, ты сейчас преподаешь анатомию в Нью-

Йоркском Университете?

Я откидываюсь на спинку стула, вытягиваю ноги и смотрю на хрустальный стакан,

наполненный скотчем. Глотая его, я позволяю жжению утихнуть, прежде чем, наконец,

ответить:

– Я задолжал вам извинения. Мне жаль. Но это было давно. И да, вы слышали

правильно.

Гэри и Уильям обмениваются выражением жалости, и я уже хочу взорваться. Нет

ничего хуже жалости. Необходимость убежать ползет по моему позвоночнику и почти

поднимает меня со стула. Мне нужно выбраться отсюда.

– Нью-Йоркский Университет – отличное учебное заведение, – добавляет Чарльз. –

Ну и как? Нравится там работать?

Когда я работал в «Чикаго Хоуп», Чарльз был моим наставником. Он – хороший

человек, всегда ищет положительное, даже в том где его не существует. Один из ведущих

нейрохирургов в мире, он может творить чудеса с человеческим мозгом. Я испытываю

небольшой соблазн заставить его поработать над моим, чтобы я смог перестать думать о

некой голой студентке, которая находится в моем номере.

Я выбираю меньшее из двух зол и решаю, что лучше буду бороться с искушением

в виде своей студентки, чем просижу здесь еще минуту.

Вставая, я бросаю на стол несколько банкнот, и наконец, выдаю ему правду,

прежде чем уйти:

– Я это чертовски ненавижу.

Глава 3

Марли

Унижать (глагол) – оскорблять или позорить, ущемляя чью-то гордость.

Я приняла душ, словно пытаясь смыть свое смущение после инцидента в самолете.

Когда я вернулась на свое место, то даже не могла на него смотреть. Он тоже сделал вид,

словно ничего не произошло. И это к счастью, я не хочу говорить о деталях этого эпизода,

никому и никогда.