Убить пересмешника | страница 99



I did not wonder where Mr. Avery gathered his meteorological statistics: they came straight from the Rosetta Stone.Откуда мистер Эйвери берёт свои метеорологические сведения, я не задумывалась: конечно же, прямо с Розеттского камня.
"Jem Finch, you Jem Finch!"- Джим Финч, а Джим Финч!
"Miss Maudie's callin' you, Jem."- Джим, тебя мисс Моди зовёт.
"You all stay in the middle of the yard.- Держитесь оба посреди двора!
There's some thrift buried under the snow near the porch.У веранды снегом засыпало левкои, смотрите не наступите на них!
Don't step on it!" "Yessum!" called Jem.- Не наступим! - отозвался Джим.
"It's beautiful, ain't it, Miss Maudie?"- А красиво, правда, мисс Моди?
"Beautiful my hind foot!- Да провались она, эта красота!
If it freezes tonight it'll carry off all my azaleas!"Если ночью будет мороз, пропали мои азалии!
Miss Maudie's old sunhat glistened with snow crystals.На старой, с широченными полями соломенной шляпе мисс Моди поблескивали снежинки.
She was bending over some small bushes, wrapping them in burlap bags.Она наклонилась над какими-то кустиками и окутывала их пустыми мешками.
Jem asked her what she was doing that for.Джим спросил, для чего это.
"Keep 'em warm," she said.- Чтоб они не озябли, - сказала мисс Моди.
"How can flowers keep warm?- Как цветы могут озябнуть?
They don't circulate."У них же нет кровообращения?
"I cannot answer that question, Jem Finch.- Этого я не могу тебе объяснить, Джим Финч.
All I know is if it freezes tonight these plants'll freeze, so you cover 'em up.Я знаю одно: если ночью будет мороз, цветы замерзнут, вот я их и укрываю.
Is that clear?"Понятно?
"Yessum.- Да, мэм.
Miss Maudie?"Мисс Моди...
"What, sir?"- Да, сэр?
"Could Scout and me borrow some of your snow?"- Можно мы с Глазастиком одолжим у вас снега?
"Heavens alive, take it all!- О господи, да берите весь!
There's an old peach basket under the house, haul it off in that."Там под крыльцом есть старая корзинка из-под персиков, наберите в неё и тащите.
Miss Maudie's eyes narrowed.- Тут мисс Моди прищурилась.
"Jem Finch, what are you going to do with my snow?"- Джим Финч, а что ты собираешься делать с моим снегом?
"You'll see," said Jem, and we transferred as much snow as we could from Miss Maudie's yard to ours, a slushy operation.- Вот увидите, - сказал Джим, и мы перетащили со двора мисс Моди столько снегу, сколько могли. Это была очень мокрая и слякотная работа.
"What are we gonna do, Jem?" I asked.