|
| He was anathema and still remains anathema. | Они были анафемой - они остались анафемой и по сей день. |
| Society hates him without ration. | Общество ненавидит и преследует их... |
| But are his needs any more shocking than the needs of other animals and men? | Но - без всякой причины! Разве их потребности шокируют больше, чем потребности человека или других животных? |
| Are his deeds more outrageous than the deeds of the parent who drained the spirit from his child? | Разве их поступки хуже поступков иных родителей, издевающихся над своими детьми, доводя их до безумия? |
| The vampire may foster quickened heartbeats and levitated hair. | При виде вампира у вас усиливается тахикардия и волосы встают дыбом. |
| But is he worse than the parent who gave to society a neurotic child who became a politician? | Но разве он хуже, чем те родители, что вырастили ребенка-неврастеника, сделавшегося впоследствии политиком? |
| Is he worse than the manufacturer who set up belated foundations with the money he made by handing bombs and guns to suicidal nationalists? | Разве он хуже фабриканта, дело которого зиждется на капитале, полученном от поставок оружия национал-террористам? |
| Is he worse than the distiller who gave bastardized grain juice to stultify further the brains of those who, sober, were incapable of a progressive thought? (Nay, I apologize for this calumny; I nip the brew that feeds me.) Is he worse, then, than the publisher who filled ubiquitous racks with lust and death wishes? | Или он хуже того подонка, который перегоняет этот пшеничный напиток, чтобы окончательно разгладить мозги у бедняг, и так не способных о чем-либо как следует мыслить? (Э-э, здесь я, извиняюсь, кажется, куснул руку, которая меня кормит.) Или, может быть, он хуже издателя, который заполняет витрины апологией убийства и насилия? |
| Really, now, search your soul; lovie-is the vampire so bad? | Спроси свою совесть, дружище, разве так уж плохи вампиры? |
| All he does is drink blood. | Они всего-навсего пьют кровь. |
| Why, then, this unkind prejudice, this thoughtless bias? | Но откуда тогда такая несправедливость, предвзятость, недоверие и предрассудки? |
| Why cannot the vampire live where be chooses? | Почему бы не жить вампиру там, где ему нравится? |
| Why must he seek out hiding places where none can find him out? | Почему он должен прятаться и скрываться? |
| Why do you wish him destroyed? | Зачем уничтожать его? |
| Ah, see, you have turned the poor guileless innocent into a haunted animal. |