Тайна острова сокровищ | страница 28



Timothy looked up at Julian and saw that he was offering something nice and chocolately to George.Тимми посмотрел на Джулиана и увидел, что тот предлагает Джордж что-то вкусно-шоколадное.
He jumped up and licked the boy with his friendly tongue.Он подпрыгнул и дружески лизнул мальчика.
"There you are, you see- Tim wants to be shared," said Julian, with a laugh.- Вот видишь, Тим хочет, чтобы ты им с нами поделилась, - засмеялся Джулиан.
"It would be nice for him to have three new friends."- Было бы хорошо, если бы у него появились три новых друга.
"Yes- it would," said George, giving in suddenly, and taking the chocolate bar.- Да, конечно, - согласилась Джордж, внезапно уступив и взяв шоколадное мороженое.
"Thank you, Julian.- Спасибо, Джулиан.
I will share with you.Я поделюсь с вами.
But promise you'll never tell anyone at home that I'm still keeping Timothy?"Но обещайте никому ни слова не говорить дома, что Тимми остался у меня.
"Of course we'll promise," said Julian.- Конечно, обещаем, - заверил ее Джулиан.
"But I can't imagine that your father or mother would mind, so long as Tim doesn't live in their house.- Но я не могу, представить, что твои папа и мама будут возражать, раз Тимми больше не живет в вашем доме.
How's the ice?Ну, как мороженое?
Is it nice?"Правда, вкусное?
"Ooooh- the loveliest one I've ever tasted!" said George nibbling at it.- О, замечательное, никогда такого вкусного не ела! - воскликнула Джордж.
"It's so cold.- Такое холодное!
I haven't had one this year. It's simply DELICIOUS!"В этом году я ни разу не ела мороженого.
Timothy tried to nibble it too.Тимоти тоже попытался дотянуться до мороженого.
George gave him a few crumbs at the end.Джордж не доела свое до конца и дала ему кусочек.
Then she turned and smiled at the three children.Затем повернулась и улыбнулась ребятам.
"You're nice," she said.- Вы мне нравитесь, - сказала она.
"I'm glad you've come after all.- Я рада, что вы приехали.
Let's take a boat out this afternoon and row round the island to have a look at the wreck, shall we?"Во второй половине дня возьмем лодку и поплывем вокруг острова, чтобы увидеть затонувший корабль. Согласны?
"Rather!" said all three at once- and even Timothy wagged his tail as if he understood!- Конечно, - заявили все трое в один голос. И даже Тимми помахал хвостом, как будто понял, о чем идет речь.
Chapter Four AN EXCITING AFTERNOONНЕОБЫКНОВЕННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
They all had a bathe that morning, and the boys found that George was a much better swimmer than they were.