Чужой космос: миссия на Элледию | страница 43



Через минуту группа полковника подлетела к зданию аэроотеля, остановилась и вылезла из антигравита. Аэроотель чем-то напоминал гигантский гриб. Жилой комплекс был установлен на вертикальной части аэроотеля — «ножке» «гриба» — и находился на высоте ста десяти метров. Попасть туда можно было на антиграве. Верхняя часть аэроотеля, как и у других аэрозданий, могла вращаться и при необходимости перемещаться по воздуху на другое место.

Внизу, недалеко от входа в аэроотель группу Виктора ожидали Нил Лэнфорд со своими людьми и трое незнакомцев: двое мужчин и высокая молодая женщина. Ее биологический возраст мог составлять приблизительно лет тридцать. В двадцать четвертом веке никогда нельзя сказать точно, каков возраст человека на самом деле. На женщине была флиза, линария из тонкой ткани и обтягивающие шортитуры до колен.

Один из мужчин, худощавый, тоже в длинных шортитурах цвета хаки и тунарии — трансформирующейся одежды наподобие рубашки — обладал внимательными глазами и аккуратно постриженными усиками. Его черные волосы были прорежены рядами в соответствии с модой. Второй был высокого роста и крупного телосложения. Поверх рубашки и тарис — подобий легких брюк — на нем была наброшена длинная тунария. Этот человек держался с непринужденной веселостью, но одного взгляда на него Серову оказалось достаточно, чтобы понять: именно он и является здесь главным. Проницательный взгляд светлых глаз, движения, лишенные суетливости, властность, но не переходящая в напыщенную важность — все это выдавало в нем главу поселения. Похоже, он давно уже привык не только командовать, но и к тому, что ему подчиняются без прекословий. Все держались с ним почтительно и даже Лэнфорд, казалось, несколько утратил уверенность в себе.

— А вот и полковник! — воскликнул мужчина, в котором Виктор определил местного начальника. Он шагнул навстречу Серову. — Мне уже рассказали о вас. Я имел честь познакомиться с лейтенантом, теперь хочу сказать и вам «Добро пожаловать». Приветствую в нашем скромном поселке. Надеюсь, длинный путь не слишком утомил вас. Меня зовут Динтар Олдридж. Я здесь главер.

Он вытянул руку и повернул ладонь боком. Полковник убрал защитшлем, чтобы Олдридж мог полностью видеть его лицо, и тоже вытянул руку, коснувшись своей ладонью, обтянутой защитным материалом, ладони Олдриджа. Это была общепринятая в галактике тактильная форма приветствия.

— Виктор Серов.

— Рад встретиться с вами, — приветливо улыбнулся Олдридж. — Не слишком часто к нам прилетают военные Коалиции. Пойдемте, я представлю остальных.