Бен-Гур | страница 30



So we have no traditions; and instead of poetry, we offer you certainty.У нас не было традиций, и поэтому поэзии мы предпочли достоверность.
On the fa?ades of palaces and temples, on obelisks, on the inner walls of tombs, we wrote the names of our kings, and what they did; and to the delicate papyri we intrusted the wisdom of our philosophers and the secrets of our religion- all the secrets but one, whereof I will presently speak.На фасадах дворцов и храмов, на обелисках, на внутренних стенах гробниц мы записали имена наших царей и их деяния; а изящным папирусам мы доверили мудрость наших философов и тайны нашей религии - все секреты, кроме одного, о котором я сейчас вам рассказываю.
Older than the V?das of Para-Brahm or the Up-Angas of Vyasa, O Melchior; older than the songs of Homer or the metaphysics of Plato, O my Gaspar; older than the sacred books or kings of the people of China, or those of Siddartha, son of the beautiful Maya; older than the Genesis of Mosche the Hebrew- oldest of human records are the writings of Menes, our first king."Древнее, чем Веды Брахмы или Уп-Ангас Вайясы, о Мелхиор, древнее, чем песни Гомера или метафизика Платона, о мой Гаспар, древнее священных книг и мандаринов Китая; древнее свитков Сиддхарты, сына прекрасной Майя; древнее Торы иудея Моисея - старейшими из анналов человеческой истории являются архивы Мену, нашего первого царя.
Pausing an instant, he fixed his large eves kindly upon the Greek, saying,Умолкнув, он остановил ласковый взор своих больших глаз на греке.
"In the youth of Hellas, who, O Gaspar, were the teachers of her teachers?"- На заре истории Эллады кто, о Г аспар, был учителем ваших учителей?
The Greek bowed, smiling.Улыбаясь, грек склонил голову.
"By those records," Balthasar continued, "we know that when the fathers came from the far East, from the region of the birth of the three sacred rivers, from the centre of the earth- the Old Iran of which you spoke, O Melchior- came bringing with them the history of the world before the Flood, and of the Flood itself, as given to the Aryans by the sons of Noah, they taught God, the Creator and the Beginning, and the Soul, deathless as God.- Из этих архивов нам известно, - продолжал Балтазар, - что, когда наши праотцы пришли с далекого Востока, из тех краев, где рождаются три великие реки, из центра мира - со Старого Иранского нагорья, о котором ты нам поведал, о Мелхиор, - то они принесли с собой и историю мира до Потопа, и историю самого Потопа, данную ариям сыновьями Ноя, умудренного Богом, Создателем и Началом Начал, и Душой, столь же бессмертной, как и Бог.