These are 'self-fulfilling prophecies.' | Это - своего рода самовнушение. |
Indeed, now that I think of it, it was you who once explained this to me." | Кажется, именно ты был первым, кто объяснил мне этот процесс! |
Demerzel said, | Демерзел ответил: |
"I believe I did, Sire." His eyes were watching the Emperor carefully, as though to see how far he might go on his own. "Still, if that be so, one could have any person make the prophecy." | - Я надеюсь, что мне это удалось, Сир.- Он внимательно наблюдал за Императором, словно пытаясь выяснить, можно ли ему продолжать,- И все же, если бы это было так,- любой человек мог бы стать предсказателем. |
"Not all persons would be equally believed, Demerzel. | - Но не всем одинаково верят, Демерзел. |
A mathematician, however, who could back his prophecy with mathematical formulas and terminology, might be understood by no one and yet believed by everyone." Demerzel said, | Однако, математику,- который может подкрепить свое пророчество формулами и терминологией, непонятными никому, - поверят все. |
"As usual, Sire, you make good sense. | - Как всегда, Сир, вы сделали хороший вывод. |
We live in troubled times and it would be worthwhile to calm them in a way that would require neither money nor military effort-which, in recent history, have done little good and much harm." | Мы живем в тревожные времена, и имеет смысл сделать их более спокойными такими средствами, которые не требуют ни денег, ни военных усилий - ведь и то, в другое, в недавней истории, принесло много несчастий. |
"Exactly, Demerzel," said the Emperor with excitement. "Reel in this Hari Seldon. | - Точно, Демерзел,- возбужденно отозвался Император,- Разузнай об этом Хари Селдоне. |
You tell me you have your strings stretching to every part of this turbulent world, even where my forces dare not go. | Ты говорил мне, что располагаешь своими каналами информации. У тебя есть нити, тянущиеся во все концы этого беспокойного Мира, даже туда, где мое влияние не распространяется. |
Pull on one of those strings, then, and bring in this mathematician. | Воспользуйся этими связями и доставь сюда этого математика. |