Прелюдия к Основанию | страница 31



Was it possible to sit in a park on Trantor, having ideal weather day after day, so that it felt as though you were surrounded by nothing at all-and coming to miss a howling wind or a biting cold or a breathless humidity?Пришла странная мысль: разве возможно было бы не заметить, как пролетел целый день - там, на родной планете! А здесь, на Транторе? С его идеальным климатом? Казалось, что его окружает ничто, пустота. Неужели все прошло мимо - и порывистый ветер, и пронизывающий холод, и перехватывающая дыхание сырость?
Perhaps.Да, наверное.
But not on the first day or the second or the seventh. He would have only this one day and he would leave tomorrow.Все, что ему осталось - это сегодняшний день. Завтра он отправляется.
He meant to enjoy it while he could.Надо использовать этот последний день для того, чтобы насладиться этими местами.
He might, after all, never return to Trantor.Ведь, в конце концов, он, может быть, уже никогда не вернется на Трантор.
Still, he continued to feel uneasy at having spoken as independently as he had to a man who could, at will, order one's imprisonment or execution-or, at the very least, the economic and social death of loss of position and status.Однако, его не оставляло тяжелое, беспокойное чувство. Он повел себя слишком независимо с человеком, который наделен властью заточить его в тюрьму, или даже казнить. Достаточно одного распоряжения владыки - и Селдона ждет социальная, экономическая смерть, утрата положения и статуса.
Before going to bed, Seldon had looked up Cleon I in the encyclopedic portion of his hotel room computer.Перед тем как отправиться спать, Селдон заглянул в компьютерную комнату гостиницы и просмотрел энциклопедические данные о Клеоне.
The Emperor had been highly praised as, no doubt, had all Emperors in their own lifetime, regardless of their deeds.Высокое происхождение Императора не оставляло никаких сомнений. Превозносились его достоинства и деяния как, впрочем, и у любого другого владыки.
Seldon had dismissed that, but he was interested in the fact that Cleon had been born in the Palace and had never left its grounds.Все это Селдон бегло просмотрел. Однако, его очень заинтересовало то, что Клеон родился во Дворце и никогда не покидал своих владений.
He had never been in Trantor itself, in any part of the multi-domed world.Он никогда не был даже на самом Транторе, не говоря уже о других уголках этого бездонного мира.