Я пожалел, что с нами нет Дина и Карло, потом до меня дошло, что они чувствовали бы себя здесь не в своей тарелке. |
They were like the man with the dungeon stone and the gloom, rising from the underground, the sordid hipsters of America, a new beat generation that I was slowly joining. | Ведь они были похожи на того выбирающегося из подземелья парня с его тюремным камнем и мраком - убогие хипстеры Америки, новое блаженное разбитое поколение, частью которого постепенно становился и я. |
The boys from the chorus showed up. | Появились ребята из хора. |
They began singing | Они затянули |
"Sweet Adeline." They also sang phrases such as "Pass me the beer" and "What are you doing with your face hanging out?" and great long baritone howls of | "Милую Аделину", потом принялись распевать фразы типа "передай-ка мне пива" и "какого черта суешься", после чего пошли нескончаемые баритональные стоны из |
"Fi-de-lio!" | "Фи-де-лио!". |
"Ah me, what gloom!" I sang. | "Ах, что за мрак!" - пел я. |
The girls were terrific. | Девицы были неподражаемы. |
They went out in the backyard and necked with us. | Они выходили с нами на задний двор целоваться и обниматься. |
There were beds in the other rooms, the uncleaned dusty ones, and I had a girl sitting on one and was talking with her when suddenly there was a great inrush of young ushers from the opera, who just grabbed girls and kissed them without proper come-ons. | В соседних комнатах были кровати, грязные и пыльные, на одну из них я усадил девицу и завел с ней разговор, но тут произошло внезапное вторжение молодых капельдинеров из оперы, которые, позабыв о приличиях, принялись тискать и целовать девушек. |
Teenagers, drunk, disheveled, excited - they ruined our party. | Эти подростки - пьяные, всклокоченные, возбужденные - испортили нам всю вечеринку. |
Inside of five minutes every single girl was gone and a great big fraternity-type party got under way with banging of beer bottles and roars. | Через пять минут девиц и след простыл, и вечеринка под аккомпанемент криков и звона пивных бутылок вылилась в грандиозный мальчишник. |
Ray and Tim and I decided to hit the bars. | Мы с Рэем и Тимом решили совершить очередной набег на бары. |
Major was gone, Babe and Betty were gone. | Мейджор исчез, Бейб с Бетти исчезли. |
We tottered into the night. | Мы поковыляли в ночь. |
The opera crowd was jamming the bars from bar to wall. | Все бары от стойки до стены были забиты оперной публикой. |
Major was shouting above heads. | Поверх голов что-то орал Мейджор. |