На дороге | страница 71



Как раз в это время я обещал позвонить Рэю Роулинсу.
I did.Я позвонил.
He came over at once.Он тут же примчался.
Coming into the door, he took off his shirt and undershirt and began hugging the absolute stranger, Mary Bettencourt.Не успев войти, он снял рубашку и майку и принялся тискать в объятиях абсолютно незнакомую ему Мэри Беттенкорт.
Bottles rolled on the floor.Под ногами катались бутылки.
Three o'clock came.Стукнуло три часа.
Dean rushed off for his hour of reverie with Camille.Дин умчался к Камилле на час фантазий.
He was back on time.Вернулся он вовремя.
The other sister showed up.Появилась вторая сестрица.
We all needed a car now, and we were making too much noise.Расшумелись мы уже дальше некуда, и теперь нам потребовался автомобиль.
Ray Rawlins called up a buddy with a car.Рэй Роулинс позвонил приятелю с машиной.
He came.Тот приехал.
We all piled in; Carlo was trying to conduct his scheduled talk with Dean in the back seat, but there was too much confusion.Все набились внутрь. На заднем сиденье Карло пытался вести с Дином запланированную беседу, но попытка эта потонула во всеобщей неразберихе.
"Let's all go to my apartment!" I shouted.- Едем в мои апартаменты! - орал я.
We did; the moment the car stopped there I jumped out and stood on my head in the grass.Так мы и сделали. Как только машина остановилась, я выпрыгнул на траву и сделал стойку на голове.
All my keys fell out; I never found them.Выпали все мои ключи; я их так и не нашел.
We ran, shouting, into the building.С криками мы ворвались в дом.
Roland Major stood barring our way in his silk dressing gown.Путь нам преградил Роланд Мейджор в своем шелковом халате.
"I'll have no goings-on like this in Tim Gray's apartment!"-Ничего подобного в квартире Тима Грэя я не допущу!
"What?" we all shouted.- Что? - заорали мы хором.
There was confusion. Rawlins was rolling in the grass with one of the waitresses.Произошло замешательство, которым воспользовался Роулинс, чтобы поваляться на травке с одной из официанток.
Major wouldn't let us in.Мейджор нас так и не впустил.
We swore to call Tim Gray and confirm the party and also invite him.Мы клялись позвонить Тиму Грэю и легализовать вечеринку, а заодно пригласить его самого.
Instead we all rushed back to the Denver downtown hangouts.Но вместо этого мы понеслись назад, в сторону злачных мест денверского центра.
I suddenly found myself alone in the street with no money. My last dollar was gone.