На дороге | страница 44



And he said,И он ответил:
"You mean the tall fellow with the big laugh?"- Это не тот длинный, что громко смеется?
"Well, that sounds like him.- Да, похоже, это он.
He came from Ruston, Louisiana."Он из Растона, Луизиана.
"That's right.- Точно.
Louisiana Slim he's sometimes called.Иногда его зовут Долговязый Луизианец.
Yes-sir, I shore have met Big Slim."Дассэр, Тощего я наверняка знаю.
"And he used to work in the East Texas oil fields?"- Он еще работал на нефтяных месторождениях в Восточном Техасе.
"East Texas is right.- Верно, в Восточном Техасе.
And now he's punching cows."А теперь он погонщик скота.
And that was exactly right; and still I couldn't believe Gene could have really known Slim, whom I'd been looking for, more or less, for years.И это была чистая правда; а все-таки мне не верилось, что Джин и впрямь знает Тощего, которого я разыскивал уже несколько лет.
"And he used to work in tugboats in New York?"-А на буксирах в Нью-Йорке он не работал?
"Well now, I don't know about that."- Ну, насчет этого я ничего не знаю.
"I guess you only knew him in the West."- Наверное, ты знал его только по Западу.
"I reckon.- Скорей всего.
I ain't never been to New York."Я никогда не был в Нью-Йорке.
"Well, damn me, I'm amazed you know him.- Да, черт подери, просто поразительно, что ты его знаешь.
This is a big country.Страна-то большая.
Yet I knew you must have known him."И все же я был уверен, что ты должен его знать.
"Yessir, I know Big Slim pretty well.- Дассэр, Тощего я знаю неплохо.
Always generous with his money when he's got some.Когда у него есть деньги, он на них не скупится.
Mean, tough fellow, too; I seen him flatten a policeman in the yards at Cheyenne, one punch."А нрав у него крутой. Я видел, как в Шайенне, на станции, он одним ударом нокаутировал полицейского.
That sounded like Big Slim; he was always practicing that one punch in the air; he looked like Jack Dempsey, but a young Jack Dempsey who drank.Похоже, это действительно был Тощий: он постоянно молотил кулаками воздух, тренируя этот свой удар. Он был похож на Джека Демпси, разве что на молодого Джека Демпси, который вдобавок пьет.
"Damn!" I yelled into the wind, and I had another shot, and by now I was feeling pretty good.- Черт возьми! - крикнул я ветру и сделал еще один глоток. Теперь я чувствовал себя вполне прилично.
Every shot was wiped away by the rushing wind of the open truck, wiped away of its bad effects, and the good effect sank in my stomach.