На дороге | страница 29
На короткое расстояние нас подвез богатый скотовод в десятигаллоновой шляпе, который утверждал, что долина Платте по красоте ничуть не уступает долине Нила в Египте, и едва он это сказал, как я увидел вдали вереницу высоких деревьев, змеящуюся вдоль русла реки, и бескрайние зеленеющие поля по обоим берегам и готов был с ним согласиться. | |
Then as we were standing at another crossroads and it was starting to get cloudy another cowboy, this one six feet tall in a modest half-gallon hat, called us over and wanted to know if either one of us could drive. | Потом, когда мы голосовали на другом перекрестке и небо начинало хмуриться, еще один ковбой, на этот раз шести футов ростом и в скромной полугаллоновой шляпе, подозвал нас и спросил, не умеем ли мы водить машину. |
Of course Eddie could drive, and he had a license and I didn't. | Эдди, конечно, умел, и у него, в отличие от меня, были права. |
Cowboy had two cars with him that he was driving back to Montana, | Ковбой перегонял в Монтану два автомобиля. |
His wife was at Grand Island, and he wanted us to drive one of the cars there, where she'd take over. | В Гранд-Айленде его ждала жена, и он хотел, чтобы мы пригнали туда одну из машин, а уж там за руль сядет она. |
At that point he was going north, and that would be the limit of our ride with him. | Оттуда он собирался на север, и дальше нам с ним было не по пути. |
But it was a good hundred miles into Nebraska, and of course,we jumped for it. | Однако это все-таки значило добрых сто миль в глубь Небраски, и мы ухватились за это предложение. |
Eddie drove alone, the cowboy and myself following, and no sooner were we out of town than Eddie started to ball that jack ninety miles an hour out of sheer exuberance. | Эдди вел машину один, мы с ковбоем ехали сзади, и не успели мы выбраться из города, как Эдди от избытка чувств принялся выжимать не меньше девяноста миль в час. |
"Damn me, what's that boy doing!" the cowboy shouted, and took off after him. | - Будь я проклят, что он делает! - заорал ковбой, бросившись в погоню. |
It began to be like a race. | Это начинало походить на гонки. |
For a minute I thought Eddie was trying to get away with the car - and for all I know that's what he meant to do. | В какой-то момент я решил, что Эдди хочет улизнуть вместе с машиной - и как знать, может, именно это он и собирался сделать. |
But the cowboy stuck to him and caught up with him and tooted the horn. | Но ковбой его не отпустил, он поравнялся с его машиной и дал гудок. |
Книги, похожие на На дороге