Что Кейти делала в школе | страница 74



I'm sure I don't want to go with her.Я совсем этого не хочу.
I'd ask Mary to let me off, only I'm afraid she'd feel bad.Я попросила бы Мэри освободить меня от данного обещания, только, боюсь, ей будет неприятно.
I say, suppose we engage now to walk with each other for the first half of next term!"Слушай, может, договоримся прямо сейчас, что будем гулять вместе всю первую половину следующего семестра?
"Why, that's not till October!" said Clover- Но это будет только в октябре! - сказала Кловер.
"I know it; but it's nice to be beforehand.- Я знаю, но приятно приготовиться заранее.
Will you?"Так ты согласна?
"Of course I will; provided that Katy has somebody pleasant to go with," replied Clover, immensely flattered at being asked by the popular Rose.- Конечно, но при условии, что Кейти тоже найдет какую-нибудь девочку, с которой ей будет приятно гулять, - ответила Кловер, весьма польщенная предложением пользующейся таким успехом Розы.
Then they ran downstairs, and took their places in the long procession of girls, who were ranged two and two, ready to start.Вместе они побежали вниз и заняли свои места в длинной процессии девочек, парами отправлявшихся на прогулку.
Miss Jane walked at the head; and Miss Marsh, another teacher, brought up the rear.Впереди шла мисс Джейн, а мисс Марш, другая учительница, замыкала шествие.
Rose Red whispered that it was like a funeral and a caravan mixed,-"as cheerful as hearses at both ends, and wild beasts in the middle."Роза Ред шепнула, что все это похоже на сочетание похоронной процессии с караваном -"мрачные катафалки по обоим концам и строптивые животные посредине".
The walk was along a wooded road; a mile out and a mile back.Дорога вела через лесок; предстояло пройти милю туда и милю обратно.
The procession was not permitted to stop or straggle, or take any of the liberties which make walking pleasant.Запрещалось останавливаться, нарушать строй или позволять себе иные вольности, которые обычно и делают прогулку приятной.
Still, Katy and Clover enjoyed it.Все же Кейти и Кловер были рады.
There was a spring smell in the air, and the woods were beginning to be pretty.В воздухе пахло весной, леса начинали хорошеть.
They even found a little trailing aribitus blossoming in a sunny hollow.Девочки даже нашли маленькое земляничное деревце, которое цвело в солнечной долинке.
Lilly was just in front of them, and amused them with histories of different girls, whom she pointed out in the long line.