"Oh, this is pretty!" she exclaimed, looking about: "how you can tell in one minute what sort of a girl one is, just by looking at her room! | Как красиво! - воскликнула она, оглядевшись. -Интересно, как в один миг можно понять, что за девочка перед вами, стоит только посмотреть на ее комнату! |
I should know you had been neat and dainty and housekeepery all your days. | И я знаю, что вы всю жизнь были аккуратные, хозяйственные и со вкусом. |
And you would see in a minute that I'm a Madge Wildfire, and that Ellen Gray is a saint, and Sally Satterlee a scatterbrain, and Lilly Page an affected little hum- oh, I forgot, she is your cousin, isn't she? | А вы сразу поймете, что я - Мэдж Уайлдфайр, Эллен Г рей - святая, Салли Сатерли - вертушка, а Лили Пейдж - притворщица и мямля... ах, я забыла! Она ваша кузина, да? |
How dreadfully rude of me!" dimpling at Clover, who couldn't help dimpling back again. | Как я невежлива! - Она улыбнулась Кловер, и та не могла удержаться от ответной улыбки. |
"Oh, my!" she went on, "a wash-stand, I declare! | - Вот это да! - продолжила Роза. - Умывальник! |
Where did you get it?" | Где вы его взяли? |
"Papa bought it," explained Katy: "he asked Mrs. Florence's permission." | - Папа купил, - объяснила Кейти. - Он попросил разрешения у миссис Флоренс. |
"How bright of him! | - Как это мило с его стороны! |
I shall just write to my father to ask for permission too." | Сейчас же напишу моему папе, чтобы он тоже попросил разрешения. |
Which she did; and the result was that it set the fashion of wash-stands, and so many papas wrote to "ask permission," that Mrs. Florence found it necessary to give up the lavatory system, and provide wash-stands for the whole house. | Так она и поступила. В результате в школе возникла мода на умывальники, и столько пап "попросило разрешения", что миссис Флоренс сочла необходимым отказаться от общей умывальной и ввести умывальники во всем доме. |
Katy's request had been the opening wedge. | Просьба Кейти оказалась началом перемен. |
I do not think this fact made her more popular with the principals. | И я не думаю, что это обстоятельство расположило руководительниц школы в ее пользу. |