Что Кейти делала в школе | страница 4



Джонни сможет кормить цыплят, да и гоняться за ними тоже, если захочет, - добавила она, так как в этот момент перед их глазами неожиданно предстала Джонни, преследующая одну из бентамок Фила.
"Tell her so, won't you, Katherine?- Скажи ей об этом, Кейти, хорошо?
There is lots of chickens on the farm.На ферме множество цыплят.
She can chase 'em from morning to night, if she's a mind to."Она сможет гонять их с утра и до ночи, если хочет.
Katy thanked her, but she didn't think the children would care to go.Кейти поблагодарила миссис Уоррет за приглашение подумала, что вряд ли детям захочется ехать на Плоский Холм.
She gave Johnnie the message, and then the whole matter passed out of her mind.Она передала Джонни слова миссис Уоррет а затем совершенно выскочило у нее из головы, и потому она была удивлена, когда несколько дней спустя Элси снова заговорила на эту тему.
The family were in low spirits that morning because of Cousin Helen's having just gone away; and Elsie was lying on the sofa fanning herself with a great palm-leaf fan.Вся семья была в то утро в подавленном состоянии, так как накануне кузина Элен покинула их. Элси лежала на диване, обмахиваясь большим веером из пальмовых листьев.
"Oh, dear!" she sighed.- Ox! - вздохнула она.
"Do you suppose it's every going to be cool again?- Как ты думаешь, Кейти, будет в этом мире опять прохладно когда-нибудь?
It does seem as if I couldn't bear it any longer."Похоже я больше не вынесу этой жары.
"Aren't you well, darling?" inquired Katy, anxiously.- Ты нездорова, дорогая? - с тревогой спросила Кейти.
"Oh, yes! well enough," replied Elsie.- Нет, не то чтобы нездорова, - ответила Элси.
"It's only this horrid heat, and never going away to where it's cooler.- Вот только эта отвратительная жара, и никуда от нее не уйти.
I keep thinking about the country, and wishing I were there feeling the wind blow.Я все думаю о деревне. Как бы я хотела оказаться там и почувствовать дуновение ветра.
I wonder if papa wouldn't let John and me go to Conic Section, and see Mrs. Worrett.Не позволит ли папа мне и Джонни съездить на Плоский Холм погостить у миссис Уоррет, как ты думаешь?
Do you think he would, if you asked him?"Может быть, он позволит, если ты его попросишь?
"But," said Katy, amazed, "Conic Section isn't exactly country, you know.- Но, Элси, - сказала изумленная такими речами Кейти, - Плоский Холм - это не настоящая деревня.
It is just out of the city,-only six miles from here.