Звёздный Молот | страница 70
Нет, девушка начинала определенно нравиться Джону. Хорошенькая, искренняя, молодая, еще не зараженная великосветскими предрассудками…
— Я вам тоже благодарен, — улыбнулся Йэхард. — За девять лет жизни на Гиперионе я приобрел некий иммунитет к насмешкам. Но куда приятнее вместо них встретить такое вот отношение…
Мелисса смущенно рассмеялась.
— А вы раньше бывали на каких-нибудь планетах или больших станциях в нашей системе?
— Да, на одной-двух.
— На какой? Бэнтли? Версаль? Шангри-Ла? Там есть замечательные висячие сады…
— Нет. Я посетил лишь Нострамедес и Эвертон.
Она сделала удивленную гримаску.
— Я никогда там не была.
— Вы не много потеряли. Я и сам бы не полез в эти гиблые места, но меня послали туда захватить банду террористов, которых полицейские разгильдяи упустили на Гиперионе. — Йэхард задумчиво отхлебнул вино. — Кстати, а как мы доберемся до Сплендора?
— Папа подарил мне яхту типа «Голубь». Зимние праздники придется провести здесь, а потом мы улетим на виллу и вместе отдохнем. У нас там вилла и неплохой лес.
Джон прикрыл рукой глаза, словно защищаясь от яркого света. Лес. Он уже целую вечность не видел деревьев, кроме тех, что растут в парке, со всех сторон окруженные металлом, стеклом и пластиком. Тишина, покой… и рядом Мелисса Балтитьюд!
— Какая, вы сказали, яхта?
— «Голубь», модель «Классик-Б». Подарок от папы за хорошую учебу. Если хотите, по пути можно посетить Шангри-Ла, а потом — к нам. Я уверена, вам понравится наше ранчо.
Йэхард лишь молча кивнул.
— Кроме леса там есть бассейн. А еще папа специально для меня держит дюжину лошадей, и мы будем кататься верхом.
Джон стиснул зубы. Девушка с самым спокойным видом говорила о совершенно невероятных вещах, про которые он даже помыслить не мог, что такие существуют. Вдруг брови его слегка нахмурились.
— Вы чем-то недовольны?
— Я никак не осмелюсь обратиться к вам с просьбой. Вы бы очень мне помогли, исполнив ее.
— Пожалуйста, не стесняйтесь. Наоборот, я буду рада.
— Мне необходимо узнать, когда освободили один из складов, принадлежащих компании мистера Балтитьюда.
Мелисса на секунду задумалась, а потом взяла пульт связи.
— Какой именно склад вас интересует? Назвав пароль, девушка получила доступ к компьютерному архиву фирмы. Йэхард сообщил ей номер склада, и она кивнула.
— Грузы оттуда вывезли только вчера. Странно, но их описание не дается, как обычно делают по правилам учета.
Все сходится, подумал Джон. Где уж ему, когда и от Верховного Бюро призрачный эльшит ускользает сквозь пальцы, словно туман.