Восстание Бекингема | страница 43




В смятении. Не знает, что и думать.


По этой же причине и Лорд - Канцлер


Вам отказался выдать Большую Королевскую


Печать, сославшись на своё недомогание...



КОРОЛЬ РИЧАРД (растеряно).


Восстание в стране?.. Откуда?.. Почему?..


Не понимаю!..



ГОНЕЦ.


Первоначально мятеж был поднят


Бекингемом в Уэльсе, а уже после


Восстание началось и  в Ньюбери,


В Гилдфорде, Солсбери, Мейдстоуне,


Уилтшире, Эксетере и Рочестере.



КОРОЛЬ РИЧАРД.


В толк не возьму, чем провинился я


Перед своим народом, чем досадил,


Что поднимается мятеж против меня?


Клянусь, я никому не причинил вреда!


За эти первые два месяца правления


Я только исправлял ошибки, допущенные


Предыдущей властью. Я щедро раздавал


Пособия и гранты, одаривая подданных


Моих. И на меня никто в обиде не был.


Не понимаю, что произошло! Чем виноват


Я перед Бекингемом, который больше


Всех облагодетельствован мной?



ГОНЕЦ.


Милорд, держитесь,


То, что я скажу вам, вас поразит!



КОРОЛЬ РИЧАРД.


Да, говорите же! Не бойтесь, я спокоен. (Встаёт и ходит по комнате.)


Ну?!



ГОНЕЦ.


Лорд Бекингем повсюду распускает слухи,


Что дети короля Эдуарда задушены


По вашему распоряжению в Тауэре


Рыцарем неким, Джеймсом Тиреллом,


Который, на основании вашего приказа


Потребовал ключи у коменданта,


В их комнату вошёл с двумя подручными


И ночью задушил детей подушкой.



                               Ричард останавливается и в ужасе смотрит на гонца.



КОРОЛЬ РИЧАРД (в сторону).


Какая тишина кругом. И светел безмятежный


День, и солнце нас теплом одаривает щедро,


И не разверзлись небеса, и гром не грянул,


И звучный трубный глас ещё не возвестил


Нам о кончине мира. А у меня земля уходит


Из-под ног и красной пеленой заволокло


Глаза, и боль в груди, и цепкий страх меня


Схватил за горло, как будто Страшный Суд


Свершился надо мной и я уже проваливаюсь


В бездну. Но как?! За что?! Как это может быть,


Когда я невиновен?! И что это? Ошибка роковая


Слепого моего доверия и снисходительности


К Бекингему? Или его измена, участие подлое


В интригах Вудвиллов, жестокий и коварный


План с целью захвата власти в королевстве? (Слуге, гневно.)


Тирелла ко мне!!! Сюда немедленно его доставить


Живым или мёртвым! (Опускается на стул и закрывает глаза ладонью.)



КОРОЛЕВА АННА (протягивает ему кубок с вином).


Прошу вас, выпейте...



              Ричард отстраняет кубок. Анна протирает ему лоб платком.



КОРОЛЬ РИЧАРД (гонцу).


Я слушаю вас, продолжайте...



ГОНЕЦ.


Лорд Бекингем клянётся на распятии,