Две башни в замке | страница 13




Кроме согласия короля на брак, необходимо


Было получить и разрешение из Ватикана.


Ведь по законам церкви мы с тобой формально


Считались сводными братом и сестрой


Из-за  того, что брат мой, Джордж, женился


На сестре твоей, на Изабелле. И кровное родство


У нас с тобой довольно близкое: отец твой был


Моим кузеном,  братом двоюродным. Вот и пришлось


Нам свадьбу отложить на неопределённый срок.


Но я же предоставил в полное твоё распоряжение


Свой лондонский дворец, роскошный Кросби-Холл!..



АННА (наставительно).


Я не считала себя вправе жить там,


Я не была тогда ещё твоей женой!



РИЧАРД.


Я предлагал тебе пожить в Бейнардском замке...



АННА.


Я помню, Ричард, я сама тогда решила остаться


В доме Изабеллы, под попечительством её и


Джорджа. (Пожимает плечами.)


Но кто же знал, что всё это бедою обернётся!



РИЧАРД.


Когда узнал я из письма твоей сестры, что ты


Неведомо куда исчезла из её дома, я себе места


Не находил! Я сразу же предположил, что это


Происки её супруга! Когда я прибыл в Лондон


И в их дом ворвался, Джордж встретил меня там


Мертвецки пьяным! На все вопросы о тебе он


Отвечал бессмысленным мычанием, тряс головой,


Руками разводил и вёл себя, как полный идиот!


А мне в ту пору было не до шуток! Я столько раз


Терял тебя, мой ангел, в такие битвы ввязывался,


Чтобы тебя вернуть! И надо же такому вдруг


Случиться, чтобы тебя непоправимо потерять,


Да ещё перед самой нашей свадьбой! Я обратился


К королю, тот тоже ничего не знал, но королева


Тут насторожилась и предположила, что Джордж,


Возможно, сам же тебя и похитил, чтоб нашей


С тобой свадьбе помешать и завладеть твоим


Приданым, которое бы перешло к нему через


Твою сестру родную, Изабеллу. И королева


Тут же догадалась, что Джордж  позарился


На твои  деньги, чтоб в королевстве совершить


Переворот и самому престолом завладеть.


Он и тогда уже богатством уступал лишь королю,


А получив доходы от твоих владений, он бы


Намного стал его богаче. И королева принялась


Настраивать супруга-короля против нашего


Брата, Джорджа. Я же в то время продолжал


Разыскивать тебя. Весь Лондон я тогда перевернул,


Устраивал облавы, обыски по всем кварталам


И улицам, поскольку должность Главного Констебля


Англии мне это позволяла. Ищеек разослал по всем


Притонам. А когда кто-то вдруг предположил,


Что тебя, видимо, давно уже пиратам сбыли


И теперь в трюме корабля везут в Тунис,


Чтобы там как невольницу продать на рынке,


Я чуть умом не тронулся от страха! Я приказал