Забвение | страница 135
— Что это было?
Я не ответил.
Я понятия не имел, что сейчас произошло.
***
Я провел большую часть воскресенья, слушая, как Ди и Кэт беседуют о книгах и описывают насколько книжные парни повсеместно лучше реальных. И поскольку я был парнем, может и не человеческим, я действительно хотел опровергнуть это утверждение, но как только они начали перечислять атрибуты некоторых из этих парней из книг, что принесла с собой Кэт, то уже никто не мог поспорить с ними.
Я чувствовал, что должен предупредить Адама или типа того.
Мэтью проводил пикник на День труда, и Кэт находила ужасно смешным то, что инопланетяне праздновали День труда… до тех пор, пока Ди не собралась ехать туда. По множеству очевидных причин Кэт не могла пойти с Ди. Она старалась не показывать этого, но улыбка, которую она нацепила, пока сидела на нашем крыльце не затронула ее серых глаз.
— Мне не обязательно туда идти, — сказала Ди, почувствовав тоже, что и я. — Я могу остаться…
Кэт открыла было рот, но я её опередил.
— Ты ходишь туда каждый год. Ты должна пойти и в этом году или это будет выглядеть странно.
Беспокойство отразилось на её лице, когда она взглянула на Кэт.
— Ты будешь в порядке?
— Почему она может быть не в порядке? — спросил я, сложив руки на груди.
Кэт бросила на меня сердитый взгляд.
— Ее маме сегодня нужно пойти на работу, так что она проведет весь день в одиночестве, — ответила Ди, прежде чем Кэт смогла произнести хоть слово.
Я приподнял бровь.
— И чем этот день отличается от любого другого?
Кэт поджала губы.
— Не будь придурком. — Ди прищурилась. — Разница в том, что сегодня праздник.
Кэт снова открыла рот.
— Это День труда, — напомнил я сухо. — Не День Благодарения и не Рождество. Я даже не уверен, что это настоящий праздник.
— Ох, он настоящий. Это отмечено в календарях и на прочих вещах, — настаивала Ди. — Это праздник.
Я закатил глаза.
— Это глупый праздник. Кэт…
— Стоит прямо возле вас, на случай, если вы это забыли. — Кэт встала, отряхивая пыль с джинсов. Она послала мне злобный взгляд, прежде чем повернулась к Ди.
— Я буду в порядке. Бог свидетель, что я ненавижу это признавать, но Деймон прав. Это просто День труда. Не такое уж важное событие. Адам будет там, верно?
Ди кивнула, пока я смотрел на Кэт.
Она снова улыбнулась.
— Иди и повесились с ним.
К тому времени, как моя сестра наконец-то села в свою машину и уехала, я уже был готов бросить всю эту затею с поездкой к Мэтью.
Когда шины Ди сдвинулись, заставляя гравий под ними захрустеть, Кэт пробрела мимо меня, и мои глаза проследили за ней, замечая то, как ее бедра покачивались. Она хоть осознавала, как шла? Иисус.