Жребий вечности | страница 101
– Поведение дуче в этой ситуации с письмами не выдерживает никакой критики, – молвил полковник, однако Черчилль безнадежно махнул рукой:
– Не будем о нем. Так что все-таки представляет собой эта ваша княгиня Сардони?
– Мы основательно проверяем ее.
– Еще только проверяете?!
– Смею заметить сэр, – сорвался полковник, – что в разведке этот процесс нескончаем. Чем дольше агент работает на нас и чем более безупречной кажется его работа – тем большее подозрение он начинает вызывать. Извините, таковы реалии.
– Просто мне хотелось бы знать, на какие еще разведки, кроме нашей и германской, она работает? Вот и все.
– Ну, что касается германской разведки, то у нас нет… – начал было свою адвокатскую речь в защиту княгини полковник, однако Черчилль по-прокурорски жестко прервал его.
– А главное, каким образом она появилась в нашей орбите? Чья разведка подарила нам эти прекрасные телеса?
– Это длинная история, сэр. Длинная и необычная. Дело в том, что княгиня – личность уникальная…
– Мне некогда выслушивать ваши длинные истории, полковник.
– Понимаю, но в разведке часто случаются персонажи, восприятие которых требует от нас умения выслушивать по их поводу всевозможные длинные истории.
– Не надо объяснять мне, что такое разведка, полковник. Однако же и не стану упрекать вас в том, что вы не готовы к четкому ответу, – окончательно добил его Черчилль. – И будьте готовы к тому, что разговор о княгине мы продолжим спустя несколько дней, уже после того как я вернусь в Лондон.
– Я буду готов, сэр.
– Но уверен, что, готовясь к нему, вы учтете: меня интересует отнюдь не описание внешних достоинств этой леди, – непроизвольно засмотрелся он на почти библейский лик княгини Сардони. – Хотя, – развел руками, – они, естественно, тоже не могут не интересовать… истинного джентльмена.
23
Утром Скорцени вызвал своего адъютанта, гауптштурмфюрера СС Родля, и приказал ему срочно подобрать агентурную картотеку потенциальных «американцев». Условия отбора были жесткими и конкретными. Это должны быть люди, свободно владеющие английским, имеющие представление об Америке и хоть какие-то познания в радиотехнике. А еще это должны быть агенты, то ли пребывающие сейчас на отдыхе в Германии, то ли занимающиеся такими заданиями, «из которых их безболезненно можно выдернуть».
– Они нужны нам для того, чтобы длительное время работать в Штатах? – попытался конкретизировать задачу Родль.
– Или хотя бы готовы совершить туда увлекательную туристическую поездку.