Из жизни Олимпийских богов. Зевсиды | страница 78



Были гиганты превыше него раза в два!

Облокотившись небрежно на пики курганов,

Молвили братья друг другу такие слова:

36

«Зрили мы то, как тела заполняли ложбины,

В прах разносились Аресом людей города,

И это сделано только работой дубины,

Знать, о мече и не слышал божок никогда…

Можно, конечно, найти ему жезл из базальта,

Но подошёл бы верней наш таинственный меч!

Жаль, что заветный клинок не в руках Эфиальта —

В пифосе спрятан!» – звучала коварная речь.

37

«Нет, Эфиальт, не пойдёт этот юноша с нами —

Видишь, его обуял нескрываемый страх!

Мыслит о детских игрушках, любуясь волнами,

Словно дубок одинокий стоит на ветрах!»

«Разве я вас убоялся? – спросил братьев воин. —

Страха не ведает сильный наследник царя!

Ваш разговор о Зевсиде неблагопристоен,

Но о мече вы обмолвились явно не зря!

38

Где, великаны, находится пифос чудесный?

Честно скажу, не имею пока я клинка!»

«Сын-то у Зевса драчливый, кровавый, но честный,

Значит, с мечом будет ныне Ареса рука!»

Вмиг обратили к горам братья хитрые взоры:

«Наша пещера, Арес, в трёх десятках шагов!»

И Алоады шагнули уверенно в горы,

Вдоль мелколесья и выжженных солнцем лугов.

39

Гордо шагал юный бог по равнинам и склонам,

Верил, что он не уступит ни в чём близнецам.

Знал, что гигантский Пифон был убит Аполлоном,

Может и сам он отправить врагов к праотцам!

Не замечал он следов нескончаемой брани:

Сгубленный лес и долины вдоль рек без травы,

Здесь не видать ни оленя, ни трепетной лани,

В тихие страны ушли и свирепые львы…

40

Вскоре все трое дошли до тенистого грота,

Сумрак с прохладой царили в обители той.

«Пифос открой! – попросил Эфиальт брата Ота. —

Можешь спускаться, воитель, сосуд наш пустой.

Ты, бог войны, загляни в это медное чрево:

Видишь, там меч золотится на кованом дне?

Ты же не робок, как будто стыдливая дева —

Меч ты достанешь, не зря он лежит в глубине…

41

Мы неспособны пролезть в это горло сосуда.

Видишь, мы выросли выше высоких дерев?

Так забери ты оружие смерти оттуда —

С ним ты врагам будешь более страшен, чем лев!»

Смело приблизился юноша к зеву в граните,

И, заглянув, там увидел блестящий клинок:

«Здесь рукотворная бездна в большом мегалите —

Прыгнешь в неё и останешься точно без ног!»

42

«Коль пожелал стать владельцем клинка золотого,

То мы направим туда многожильный канат,

И опуститься на дно сможешь проще простого,

Над горловиной верёвку подержит мой брат!»

Принял мгновенно Арес близнецов предложенье,

Видя оружие с блеском в сплошной темноте,

Бросился вниз по канату Зевсид, как в сраженье,