Тень фараона | страница 23
Он обернулся и посмотрел на меня так, как прежде не смотрел никогда, – насмешливо, с ядовитой ухмылкой. Я остолбенел, но быстро взял себя в руки, чтобы следовать за ним и охранять, так как мне казалось, что его подстерегает опасность. В тот миг я пожалел о том, что мне не позволялось носить оружие.
Поначалу я думал, что речь идет о прогулке в пустыню, однако мы направились в предместье и вскоре подошли к огромному загородному дому.
Отчаявшись, я бросился к Туту, но он успокоил меня властным и решительным жестом. Я с изумлением спрашивал себя: неужели передо мной тот самый приветливый Тут, которого я обожал?
Однако времени на размышления не было. Стражник остался позади, и мы оказались одни в просторном открытом зале, напоминавшем сад. Охваченный тревогой, я напрягся и стал искать глазами какой-нибудь предмет, который можно было бы использовать как оружие.
Тут положил руку мне на плечо, однако мысль о том, что это место ему знакомо, меня не успокоила.
Мгновенно распахнулись двери, и в зал вошли два странных человека. У обоих были бритые головы и лица, как и положено жрецам, однако один из них, служитель запрещенного бога Амона, с оскорбительной дерзостью выставил напоказ все символы веры. Другой лицемерно выдавал себя за служителя официального бога Атона. Рабы принесли четыре скамьи, и все сели.
Мы снова остались одни, и жрец Амона нарушил тишину, чтобы вознести молитву своему богу.
Это было неслыханным оскорблением. Я бросил удивленный взгляд на Тута – он сохранял полное спокойствие. Несмотря на щекотливость ситуации, он даже бровью не повел. Я был поражен.
В конце молитвы злополучный жрец, возможно, почувствовав себя более уверенно, так как никто его не прерывал, улыбнулся:
– Благодарю, что посетили нас, фараон.
Меня охватила ярость, и я, не сдержавшись, вскочил. На сей раз оскорбление нанесли отцу моего господина. Но Тут снова так посмотрел на меня своими глазищами, узкими и холодными, что под этим взглядом я почувствовал страх. Я сел на место.
– Ах, эти юноши! У них уши на спине. Не так ли, юный Пи?
Пропустив его шутку мимо ушей, я выдержал взгляд жреца. Несмотря на грозившую нам опасность, мною овладело любопытство, к тому же я не мог оставить мой свет на произвол судьбы. Жрец перевел взгляд на Тута.
– Ваша мать могла бы гордиться здоровым и сильным сыном, почитающим древних богов.
Тут кивнул и холодно произнес:
– Говорите быстрее, что вам надо, у меня мало времени. Хватит ходить вокруг да около.