Перемены неизбежны | страница 117
– Мисс Джулия, что-то вы сегодня так плохо едите? Вероятно, одинокие прогулки не идут вам на пользу, – на этом месте Руперт немного поперхнулся, – зря вы не согласились проехаться со мной. Для меня магазины Лондона поистине сказочное место – такие яркие, завлекающие, интригующие разнообразием. После покупок у меня поистине прекраснейшее настроение и замечательный аппетит, – Элисон положила в рот кусочек сочной баранины, – м-м-м, какое божественное мясо,– выговорила она немного спустя, – мясной соус получился изумительным. Надо бы переманить к себе вашего повара, – рассмеялась она.
– У нас их несколько, – заметила Эмма.
Даже если бы у Джулии и было желание посетить хоть один магазин вместе с Элисон, она бы этого не сделала все равно, ведь ее матушка и тетушка, подобно монахиням-католичкам, всегда начеку. Руперт в равной степени причислялся к врагам:
– Запомни, моя дорогая, он порождение Элисон и не может быть лучше этой змеи…
Но запретный плод тем и сладок, что манит к себе своей загадочностью и недоступностью. Джулия постепенно смерилась с этим, только если вдруг Руперт сделает ей предложение, в чем она не сомневалась, трудно же будет переубедить мать дать согласие. Одно утешенье, что отец никогда не придерживался мнения леди Файнел, поэтому он может расценить этот союз по-иному.
– Отец! – снова заговорила Элисон, – Ты не поверишь, но сегодня проезжая мимо домов аристократов, я заметила столько наездниц, и вспомнила, как же я люблю кататься верхом.
– Значит, покатаешься верхом… – заключил сэр Магнус Файнел, – погода уже не такая суровая, как в северных широтах, так что со дня на день леди Файнел сможет тебя сопровождать.
Все эти дни пребывания Элисон в доме отца, Эмма сносила стойко, но во избежание этой поездки занималась всевозможными делами, которые не позволяли ей совершать конные поездки. Теперь она словно очутилась у стены, припертая со всех сторон, деваться было некуда, пришлось уступить этому повелению.
– Сегодня уже слишком поздно, да и миссис Майерсон устала после хождения по магазинам, а вот завтра можно покататься, надеюсь, моя племянница и Диана составят мне компанию?
– А если еще и Руперт будет сопровождать нас…. – в свою очередь заикнулась Элисон, одарив сына своей родительской улыбкой.
– О нет! – заявила Диана, – пожалуй, я откажусь, мне доктор запретил ездить верхом, иначе у меня начинает болеть спина.
– О, миссис Эсмондхэйл, какая жалость, но не переживайте, я присмотрю за вашей дочерью как годится.