Твое дикое сердце | страница 20



— Мы поедем в конюшни Джорджа и одолжим пару квадроциклов, — он сузил свой взгляд на нее. — Ты когда-нибудь ездила на нем? Я не подумал спросить заранее.

Она улыбнулась.

— Я не эксперт, но, да, я ездила.

— Хорошо.

Изабель собрала свои вещи и встала.

— Позволь мне переодеться в джинсы, и я буду готова идти.

— Помощь нужна? — сказал он с мальчишеской улыбкой.

Она бросила ему дерзкий взгляд через плечо.

— Зависит от того, как скоро ты планируешь добраться до конюшни.

Он низко зарычал. Звук послал озноб вниз по ее спине и конечностям. Она остановилась у двери трейлера, обдумывая затащить его внутрь. Это может быть весело: тратить все утро, делая шаловливые вещи друг с другом. Тем не менее, ученый в ней протестовал.

— Иди одевайся. У нас будет время позже, — сказал он, читая ее мысли.

Тлеющий взгляд в его глазах почти погубил ее, несмотря на его слова. Но она оставалась на крошечном расстоянии. Отложила свой ноутбук в сторону и схватила рюкзак вместе с парой бутылок воды. Когда поставила их снаружи, стянула джинсы с балки, где оставляла их и встряхнула.

Меньше чем через минуту, она была одета и работала над тем, чтоб обеспечить безопасность трейлера. Уайат помог с замками, взял ее рюкзак и направился к своему грузовику.

— Ты не очень разговорчивый, не так ли? — Спросила она, когда забралась в кабину пикапа.

— Нет, не очень, — он включил зажигание. — Ты же не из тех людей, кто чувствует себя обязанным заполнить каждую минуту разговором, не так ли?

Она усмехнулась.

— Нет.

— Хорошо. Тогда мы прекрасно поладим.

Он сумел развернуться, несмотря на многочисленные деревья.

Как только они были на дороге, Изабель стала любоваться пейзажем, поскольку не могла сделать это пока вела автомобиль. В парке был удивительно разнообразный ландшафт, у нее перехватило дыхание.

— Здесь красиво, — она посмотрела на Уайата. — Тебе повезло иметь работу, которая позволяет видеть это, — она указала на окно, — каждый день.

Он пожал плечами.

— Это, безусловно, имеет свои моменты. Хорошие и плохие.

— Хотя это можно сказать, про любую работу.

— Полагаю, что да.

— Ты говорил мне, что ты из этой местности.

— Да. Я вырос в резервации к востоку отсюда.

— Резервация как земли коренных американцев?

— Да, — его тон стал ровным, как будто ожидая какого-то оскорбления или критики.

— Я никогда не была в резервации.

— Я не удивлен.

— Понравилось ли тебе расти там?

Выражение его лица заставило ее думать, что он был удивлен ее интересом.

— Я… — он обратил свое внимание на дорогу. — Да и нет, — ответил он, наконец. — В детстве я ненавидел ее. Было много клейма для тех из нас, кто жил на племенных землях. Все думали, что мы были бедными и ленивыми. Но после того, как я покинул дом и вступил в армию, вещи, которые я узнал от моего деда, хорошо мне послужили, и я стал гораздо больше ценить мое наследие. И мой дом.