Речевая самооборона | страница 44



• хорошо, потому что это наше;

• думать, что русское «авось» пронесет;

• считать, что идея важнее человека.

Когда мы начинаем осознавать, за какую именно идею нас цепляют манипуляторы и агрессоры, мы способны четче реагировать на речевое нападение и выстраивать внутреннюю работу с ресурсным состоянием.

В упражнении 15 приведен еще один способ перевода энергии нападения из эмоционального центра в рациональный.

Упражнение 15. Квест «Симулятор поединка». Иррациональные идеи

Вернитесь к списку речевых нападений, представленных в упражнении 7. Выберите 10–20 нападений, которые заставили бы отреагировать лично вас. Выпишите каждое и под ним составьте список ваших иррациональных идей, которые стоят за вашей реакцией (обида, злость, «гаденько» и т. д.): «Кому и что я должен, в моем понимании?», «Почему во мне рождается чувство вины или ответственности?». Можно добавить анализ по трем базальным комплексам и серию вопросов к себе, которые можно задать после речевого нападения.

Упражнение 16. Список иррациональных идей

Составьте свой список иррациональных идей со словом «должен». Это могут быть идеи о себе, других людях, мире. Дополняйте его по мере практики приемов речевой самообороны.


Шаг 3. Сохранить состояние спокойного присутствия.

ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ

Почему слово compromiss в одних европейских языках означает «мировое соглашение», а в других – «третейское соглашение»?

В английском праве термин compromise agreement означает «мировое соглашение», а во французском и итальянском праве compromis (compromesso) – «арбитражное соглашение». Сходство названий этих правовых институтов, на наш взгляд, неслучайно. Как арбитражное, так и мировое соглашение предназначено для урегулирования споров. Для него в древности использовалась единая процедура, которая включала в себя как примирение (или посредничество), так и арбитраж: арбитры активно содействовали примирению сторон, но в случае его недостижения выносили свое решение.

Латинское слово compromissus состоит из частей com («вместе») и promissus («обещать»), то есть «взаимно обещанное». Исторически compromissus был общим обещанием выполнить соглашение, достигнутое при посредничестве (арбитраже). Поскольку результат был, как правило, меньше, чем ожидала каждая из сторон, это слово стало означать решение, основанное на уступках.

Таким образом, сходство в названиях мирового и арбитражного соглашений на различных языках может корениться в единой процедуре посредничества (арбитража), применявшейся еще в древности для внесудебного урегулирования споров.