Как я учил English. Избранные рассказы об Америке | страница 88



В Нью-Йорке мне не часто приходится наблюдать спектакли на русском языке. Объясняется это просто: многие я наблюдал ещё в Москве, на другие же отбивают желание очень высокие цены. Чтобы попасть в театр на сравнительно приличные места нужно потратить двести-триста долларов на двоих. Для работающего американца это не деньги, а для эмигранта… Но бывают и другие примеры. Мои знакомые, например, недавно ездили в Атлантик-Сити на концерт московских артистов. Им, правда, не повезло поиграть в казино, а Атлантик-Сити именно этим славится и считается вторым городом после Лас-Вегаса, но зато бесплатно, включая доставку.

Короче, здесь, в этом медицинском центре, мне удалось увидеть целый спектакль на родном языке и совершенно бесплатно.

– Сэр, я не могла Вам этого говорить… Я здесь единственная, говорящая по-русски… Болит спина – это не диагноз. Спина – это часть тела… Ваш врач не мог Вам поставить такой диагноз… Назовите фамилию своего врача… Ах, Вы даже не можете назвать своего врача. Вы у меня не единственный! От таких, как Вы, здесь с самого утра сумасшедший дом. Нет минуты покоя! Ну и народ!..

После того, как наша героиня, закончив очередное отделение спектакля, убедилась, наконец, что ей удалось инфицировать бедному больному неинфекционное нервное заболевание, она гордо повесила трубку, вытерла пот со лба и принялась за очередную жертву.

Ждать мне пришлось, почему-то немало. И, несмотря на то, что посетителей было немного, всего два-три человека, приёмное отделение этого офиса было буквально заполнено нашей соотечественницей. Она старалась делать работу за двоих, троих, говоря при этом и по-русски и по-английски. Что само по себе не удивительно.

Наконец-то, я дождался того, чего и ожидал. Очередным телефонным клиентом оказался… Борис. Что за Борис, какой Борис? Можно только догадываться. Однако голос исполнительницы главной роли – этот удивительный музыкальный инструмент – вдруг зазвучал в абсолютно другой тональности. Послышались отголоски скрипки и флейты, лирические звуки си-диез минорной или какой-то другой гаммы, за точность не ручаюсь. Видно, не зря мне в детстве говорили «учи музыку, учи музыку – когда-нибудь пригодится».

– Боря, не надо тебе волноваться. Я всё сделаю сама. Бог с ними, с этими деньгами. Главное, чтобы тебе было хорошо. Ты же знаешь, какие бывают люди. Подожди, я скоро приеду.

Практически мгновенно светлая кофточка заменила белый халат, короткое напутствие оставшимся и занавес опустился. Спектакль окончился. Мгновенно улетучилось всякое напряжение, стало легко и непринужденно. Большой металлический топор, висевший у потолка, плавно опустился. Стало ясно, что назреваемое убийство уже не произойдет.