Как надо изучать иностранные языки | страница 8
§ 21. Научиться свободно читать газеты, беллетристику и т. п. гораздо труднее; но метод остается тот же: приобретя так или иначе некий навык разбираться в тексте при помощи грамматики и словаря (§ 9—13), надо начать много читать, не смущаясь трудностями, пропуская непонятое и развивая главным образом догадку. Материалом должна служить беллетристика легкого, лучше всего приключенческого характера. Необходимо прежде всего, чтобы быстро сменяющиеся действия влекли к продолжению чтения. Кроме того, догадка гораздо вернее действует при чтении повествования, чем при чтении описания.
Конечно, дело сначала будет идти очень медленно; но надо приложить все усилия к его ускорению, безусловно жертвуя точностью и полнотой понимания. В словарь надо смотреть все реже и реже, стараясь заменить словарь догадкой. Очень рекомендуется перейти к пользованию одноязычным (толковым) словарем, т. е. словарем, где нет переводов, а где объяснения слов даны на том же иностранном языке.
Цель такого чтения состоит в том, чтобы незаметно расширить словарь и фразеологию обучающегося путем повторения в живых контекстах слов и оборотов. При этом совершенно очевидно, что повторяться будет все наиболее часто встречающееся в языке и что таким образом сам собой будет производиться отбор всего наиболее нужного и важного. Из этого видно и то, что успех будет зависеть от количества прочитанного. Поэтому рекомендую всегда с собой иметь какую-либо книжечку и читать ее каждую свободную минуту — в трамвае, между делом, ложась спать и т. д.
§ 22. Действуя таким образом, можно приучиться читать более или менее любую беллетристику почти как русскую. Но все же не всякую и, конечно, не стихи, но об этом ниже. Сочинения исторического характера тоже не составят больших затруднений. Зато газетный стиль потребует особой тренировки: только поупражнявшись в интуитивном чтении легкой беллетристики, можно будет перейти к такому же чтению газет, сначала хроники, а потом и прочих отделов. Надо иметь в виду, что научиться читать и понимать газету будет уже значительно труднее и потребует затраты значительно большего времени.
§ 23. Но для того чтобы читать действительно всякие произведения и читать их с полным пониманием, одного «интуитивного чтения» недостаточно. Параллельно с ним надо продолжать и сознательное чтение, при котором с помощью хорошего словаря, грамматики и учебника стилистики, а также и других пособий, следует добиваться понимания всякого слова, самого выбора слов, всякого отступления от нормы и т. п.