Король Ричард III. Антоний и Клеопатра | страница 42



Мальчишка глуп, не будет мне опасен.

Ты что, заснул? Еще раз: всем тверди,

Что при смерти, мол, королева Анна.

Займись-ка этим. Надо уничтожить

Надежды неприятелей моих.


Кетсби уходит.


Племянницу, дочь короля Эдуарда,

Мне надо в жены взять. Не то мой трон

Стоит как будто на стеклянных ножках.

Прикончив тех, взять в жены их сестру?..

Не очень-то надежный путь к успеху!

Но дело слишком далеко зашло:

Я весь в крови, и зло рождает зло.

Слезливой жалости во мне нет места.


>Входят паж и Тиррел.


КОРОЛЬ РИЧАРД

Так это – Тиррел?


ТИРРЕЛ

Джеймс Тиррел, верноподданный слуга.


КОРОЛЬ РИЧАРД

Не лжешь?


ТИРРЕЛ

                   Вы испытайте, государь.


КОРОЛЬ РИЧАРД

А ты помог бы мне прикончить друга?


ТИРРЕЛ

Конечно, государь.

Но предпочту прикончить двух врагов.


КОРОЛЬ РИЧАРД

О том и речь! О двух врагах смертельных.

От них покоя нет мне, нет мне сна.

Их поручить хочу твоим заботам, —

Двух незаконнорожденных, что в Тауэре.


ТИРРЕЛ

Лишь доступ, государь, мне дайте к ним,

И мигом я избавлю вас от них.


КОРОЛЬ РИЧАРД

Твои слова – как музыка! Вот пропуск.

Встань, Тиррел, на ухо тебе скажу.

(Шепчет ему на ухо.)

Ну, вот и все. Скажи, что сделал дело,

И будешь мной приближен и любим.


ТИРРЕЛ

Исполню все тотчас.


КОРОЛЬ РИЧАРД

До вечера мы о тебе услышим?


ТИРРЕЛ

О да, мой государь.

(Уходит.)


Входит Бекингем.


БЕКИНГЕМ

Я, государь, обдумал пожеланье,

Что высказать изволили вы мне.


КОРОЛЬ РИЧАРД

Оставим… Дорсет к Ричмонду бежал.


БЕКИНГЕМ

Да, я об этом слышал.


КОРОЛЬ РИЧАРД

Лорд Стенли, Ричмонд пасынок вам. То-то.


БЕКИНГЕМ

Осмелюсь вам напомнить, государь,

О вашей щедрости, скрепленной словом:

Обещано мне графство Херифорд

Со всем имуществом, что там осталось.


КОРОЛЬ РИЧАРД

Смотрите за своей женою, Стенли:

Напишет Ричмонду, – вам отвечать.


БЕКИНГЕМ

Что государь на просьбу скажет мне?


КОРОЛЬ РИЧАРД

По предсказанью Генриха Шестого, —

Тогда был Ричмонд чуть ли не в пеленках, —

Он должен стать английским королем.

Король? Все может быть…


БЕКИНГЕМ

                                              Мой повелитель!..


КОРОЛЬ РИЧАРД

Но почему-то сам пророк тогда

Не предсказал, что будет мной убит.


БЕКИНГЕМ

Вы, государь, мне обещали графство.


КОРОЛЬ РИЧАРД

Да, Ричмонд!.. В Экстере я как-то был,

Учтивый мэр повел меня там в замок

И Руджмонтом его назвал. Я вздрогнул:

Ведь мне предрек один ирландский бард,

Что, Ричмонда увидев, я умру.


БЕКИНГЕМ

Милорд…


КОРОЛЬ РИЧАРД

                   Который час?


БЕКИНГЕМ

Осмелюсь вам о вашем обещанье

Напомнить…


КОРОЛЬ РИЧАРД

                      А? Который час?


БЕКИНГЕМ