Красавица и Босс | страница 19
положении оказалась. Если Гастон будет меня домогаться – меня передернуло от одной мысли
об этом. Это также ужасно, как если бы мистер Принс подал иск на меня, или мог бы выставить
меня соучастницей в деле о хищении информации. И тогда не только отец потеряет место в
доме престарелых, но у меня не будет возможности ухаживать за ним дома.
В глубине дома послышался звон стаканов, напоминая мне о грубом приказе мистера
Принса. Я выпрямилась и поспешила подняться наверх. Поднявшись по полированным
ступеням, я оказалась на втором этаже. По всей длине этажа тянулся коридор, двери были
украшены штрихами шпатлевки. Я прошла согласно указаниям мистера Принса и в конце
коридора обнаружила комнату, у двери которой лежал коврик голубого цвета. Черная дверь была
открыта и внутри я обнаружила роскошную спальную.
В центре комнаты стояла огромная кровать с малинового цвета одеялом и несколькими
пуховыми подушками сверху. Кроме того, на полу расположился огромный ковер из овечьих
шкур. Справа на небольшом пространстве у окна располагались кушетка, небольшой стол и стул.
А слева было две двери. Одна была открыта и вела в белую мраморную ванную, а другая была
закрыта. Я прошла внутрь и поставила сумку с вещами на гладкий деревянный столик.
Я почувствовала себя неловко из–за того, что мне придется раздеться в этой странной
комнате. Но из–за того, что я натворила, мне очень не хотелось испытывать терпение мистера
Принса. Уверена, он прекрасно понимал, в какое рискованное положение я себя поставила.
Поэтому я обуздала свою тревогу и сбросила с себя топ и юбку. Он сказал полностью голой.
Сделав глубокий вдох, я расстегнула лифчик и положила его на столик, затем стянула трусики и
добавила их и куче белья.
Опустившись на ковер около кровати, коленями я почувствовала мягкую овечью шерсть. В
моей голове словно торнадо вертелась куча различных мыслей. Во что я ввязалась? Было
слишком поздно чтобы бросить всё и убежать. Мне придется пройти через это, если
потребуется, умолять мистера Принса. Нервное возбуждение прошло через всё моё тело от одной
мысли, что мне придется умолять его.
В конце концов, моя дальнейшая судьба зависела от мистера Принса. Я опустила глаза и
стала ждать наказания.
Глава 10
МИСТЕР ПРИНС.
Виски обжег горло, тепло разлилось по моему телу и я налил себе еще порцию. Кот Гвен
вился вокруг моих ног, оставляя на моих штанах свою рыжую шерсть. Я нахмурил брови и
уставился на янтарную жидкость в стакане.