Девятая квартира в антресолях | страница 89
– Мой Лизочек так уж мал, так уж мал,
Что из листика сирени
Сделал зонтик он для тени,
И гулял, и гулял!
Помнишь, Лизонька? Помнишь, как мама тебя учила?
Всё. Это стало последней каплей. Больше сдерживаться было уже невозможно, и, забыв, что благородная барышня должна скрывать свои эмоции и не выражать открыто чувств на людях, Лиза расплакалась. Но одна минута, одно слово перевернуло всё. Теперь она не рассталась бы с этим зонтиком за все сокровища мира. Вся любовь, вся нежность, вся родительская забота, переданная одним через другого, сосредоточилась и перелилась теперь в эту тросточку с парусиновым куполом. Лиза прижалась к отцу, злосчастный зонт оказался зажат между ними, а Полетаев только гладил плачущую дочь по спине и приговаривал:
– Ну, довольно, Лизонька. Совестно, люди смотрят. Ах, ты ж, я дурак старый!
– Папа, папа, ты не старый вовсе! Спасибо тебе. Я люблю тебя, папа.
– Пойдем на воздух, дочь? – у Полетаева самого защипало в глазах.
***
Лиза проводила отца до повозки, и он уехал. Она, конечно, переживала, что на лице остались, быть может, следы недавних слез, но на душе стало отчего-то очень светло и спокойно. И она уже без утреннего трепета думала о том, что скорей всего Таня придет одна, без него. Ну, и ладно. Действительно, что ему, такому взрослому, такому необыкновенному, возиться целый день с ними, барышнями, вчера еще сидевшими за партой? Ну, и пусть… И тут она увидела их обоих, идущих к ней через площадь.
– Здравствуйте, Лиза! – Подойдя, Сергей легко коснулся ее пальцев.
– Здравствуйте, – Лиза смотрела на лицо Сергея и не находила в нем сегодня никакой загадочности. Лицо было простым и открытым.
– Полетаева, здравствуй. А что это у тебя такое? Боже мой! А в Институте все считали, что у тебя есть вкус, – Татьяна заметила пресловутый зонт.
– Это папин подарок, – ответила Лиза, немного смущаясь.
– Ну, тогда понятно. Мой тебе совет – забудь его где-нибудь в извозчике или в трамвае. Это лучшее ему применение. Ох, уж эти папы! – она переглянулась с братом и они оба чему-то усмехнулись. – Чем, абы что, самому покупать, мог бы просто дать денег.
Смущение куда-то исчезло, а на его месте в душе у Лизы стало нарастать непонятное ей чувство, и под его напором она, не думая, довольно насмешливо отрезала:
– Мог бы дать денег, а дал любви!
Татьяна, не любившая моменты, когда она чего-то не понимает, вопросительно обернулась к брату. Но тот, видимо, поставив себе целью быть сегодня душкой, подхватил обеих девушек под руки и, не дав ходу недоразумению, направился с ними прямо к торговым рядам, приговаривая: