Навстречу любви | страница 78



– Вы не могли что-то неправильно понять? – спросил он голосом, полным скорее надежды, чем уверенности.

– Это исключено, – ответила она. – В этом форте есть человек, который работает на русских, и он испортит пушки перед нападением, чтобы ослабить нас.

– Слава богу, вы предупредили нас, – сказал полковник. – У нас есть время установить наблюдение за нашей артиллерией. Если кто-нибудь попытается приблизиться к пушкам, значит, это и есть диверсант. А к нападению мы будем готовы, можете не сомневаться. Вы настоящий воин, сударыня. Лучшей похвалы я не знаю.

– Спасибо, – ответила Венеция. Теплые слова офицера глубоко тронули ее.

Но величайшей радостью для нее было видеть гордость, горящую в глазах мужа.

– Я провожу жену в комнату и сразу вернусь, – сказал он полковнику. – Сейчас каждый человек будет на счету.

Почти бегом они дошли до комнаты. Там граф заключил Венецию в объятия и крепко поцеловал.

– Никогда в жизни мне еще не было так страшно, – сказал он. – Всю дорогу обратно я ждал нападения, боялся, что вас ранят или убьют.

– Пока вы были рядом, мне ничего не угрожало, – сказала она, взволнованная тем, что увидела в его глазах.

– Никогда больше я не позволю вам подвергать себя такой опасности, – пообещал он. – Отныне… Но сейчас рано об этом говорить. Сначала нужно разобраться с этим нападением, а потом у нас будет время и на себя.

Он снова поцеловал ее.

– Ложитесь спать. Вы всю ночь провели на ногах, вам нужно отдохнуть.

Венеция была уверена, что пережитое возбуждение не позволит ей заснуть, но, едва она, приняв ванну, забралась под одеяло, веки ее начали слипаться. Ночная вылазка отняла у нее все силы.

Разбудил ее звук открывшейся и закрывшейся двери. Открыв глаза, она увидела, что свет за окном начал тускнеть. Должно быть, она проспала большую часть дня.

– Мы поймали его, – сказал граф, в большом волнении подсаживаясь к ней на кровать. – Полковник утроил охрану пушек, но приказал им не показываться. Они ждали, когда предатель явится выводить их из строя.

– И кто же это? – нетерпеливо спросила Венеция.

– Человек по фамилии Келтон. Он рядовой и, думаю, по самой природе своей проходимец. Он постоянно был недоволен, что его не повышают… На что были причины, надо полагать. Поэтому и продался врагам за золото. Предатель уже арестован и больше нас не побеспокоит. Пушки в целости и сохранности, мы готовы к любому нападению.

– А когда это случится?

– Возможно, сегодня вечером. Я хочу, чтобы вы оделись и были готовы. Мы легко их отобьем, но, если нет… – Он шагнул к буфету в углу, отпер его и осторожно что-то достал. – Возьмите, – сказал он. – На всякий случай.