Навстречу любви | страница 42



– Это я должна вас благодарить, – возразила она так же тихо. – Я ценю ваш вчерашний поступок.

Ответить ему помешало появление капитана, который пришел узнать, все ли их устраивает.

– Вполне, – добродушно ответил ему граф. – Однако мы, кажется, движемся очень медленно. Но почему?

– Боюсь, во время вчерашнего шторма судно получило некоторые повреждения, – сообщил капитан. – Вероятно, пострадал один из винтов, но сказать с уверенностью нельзя, пока мы не достигнем Гибралтара. Увы, пока что мы не можем развить скорость.

Граф поморщился.

– Жаль, но, похоже, ничего не попишешь, – с большим сожалением в голосе промолвил он. – Будем надеяться, задержка окажется не слишком долгой.

Когда они остались одни, он сказал:

– Небольшая задержка в Гибралтаре может даже оказаться полезной. Улучшим ваш гардероб. Разумеется, наряды леди Маунтвуд должна шить швея, но пока что придется покупать готовые.

– Наряды, – повторила она, пытаясь подпустить в голос недовольные нотки.

– Современные наряды, – подхватил он таким же тоном. – Хотя, возможно, не самые модные.

– Когда я в последний раз была в Гибралтаре, меня удивило, как модно там одеваются женщины, – заметила она. – Они получают модные журналы и шьют себе наряды по образцам. Я даже помню один магазин, где мне особенно понравилось…

– Отлично. Отправимся туда.

Оба почувствовали облегчение. Это небольшое нарушение плана дало им возможность поговорить о чем-то, а не ходить кругами друг напротив друга в ожидании очередного выпада.

– Хорошо ли спали? – вежливо поинтересовался граф.

– Прекрасно, спасибо.

– Ваш сон не тревожило… скажем, раскаяние?

– Нет, ничего подобного мне не приходило в голову, – искренне ответила она. – А вам?

– Вы предполагаете, что я должен раскаиваться? В чем, скажите на милость?

– Ни в чем, – успокоила его она с легкой улыбкой. – Если уж говорить начистоту, я, пожалуй, должна радоваться, что вы бросили меня не за борт, а…

Она замолчала и слегка покраснела.

– А просто на кровать, – закончил он. – Вы не представляете, как тяжело мне было уйти. – Помолчав, он прибавил: – Хотя когда-нибудь вы это поймете.

Произнес он это так тихо, что Венеция засомневалась, правильно ли услышала, а потом поняла: он предоставляет ей право решать, ответить на его слова или сделать вид, что не услышала. И она была рада, потому что не знала, что сказать.

Но сердце повторяло, словно эхо: «Когда-нибудь… Когда-нибудь…»

Когда появилась надобность обсудить насущные житейские вопросы, ощущение неловкости исчезло. Часть дня они провели у борта, наблюдая за тем, как появляется и очень медленно приближается порт Гибралтар.