Черный Питер | страница 6



– Как вы все это толкуете? – спросил Холмс.

– Вроде бы списки ценных биржевых бумаг и акций. Я подумал, что инициалы «Д.Х.Н.» – маклера, а «К.Т.О.» могут обозначать его клиента.

– Примерьте Канадскую Тихоокеанскую железную дорогу, – сказал Холмс.

Стенли Хопкинс выругался сквозь стиснутые зубы и хлопнул себя кулаком по бедру.

– Какого же я свалял дурака! – воскликнул он. – Конечно, вы правы. Значит, теперь нам остается только определить, кто кроется за «Д.Х.Н.». Я уже просмотрел старые биржевые реестры, но не нашел в восемьдесят третьем году ни на Лондонской бирже, ни среди других маклеров никого с такими инициалами. И все-таки я чувствую, что это самая важная улика из тех, которыми я располагаю. Согласитесь, мистер Холмс, не исключено, что это инициалы второго человека, который был там, то есть убийцы. И я также полагаю, что появление в этом деле документа с перечислением большого количества ценных бумаг впервые подсказывает нам мотив этого преступления.

Судя по лицу Шерлока Холмса, этот новый поворот дела поставил его в тупик.

– Должен согласиться с весомостью обоих ваших выводов, – сказал он. – Признаюсь, эта записная книжка, не упоминавшаяся в отчете о следствии, меняет заключения, к которым я, быть может, пришел. В возникшей у меня теории для нее места нет. А вы попробовали проследить какие-нибудь из названных тут бумаг?

– Справки сейчас наводятся в конторах, но, боюсь, акционеры этих южноамериканских концернов зарегистрированы в Южной Америке, и пройдет несколько недель, прежде чем их удастся разыскать.

Холмс тем временем рассматривал в лупу обложку записной книжки.

– Но тут же есть какое-то пятно, – сказал он.

– Да, сэр, от крови. Я ведь вам говорил, что поднял книжку с пола.

– Пятно было сверху или снизу?

– На стороне, прижатой к половицам.

– Из чего следует, что книжка была обронена после убийства.

– Вот-вот, мистер Холмс. Я учел это и сделал вывод, что книжку уронил убийца, убегая. Она лежала вблизи двери.

– Полагаю, ни одна из этих ценных бумаг не была найдена среди вещей покойного?

– Нет, сэр.

– У вас нет никаких оснований заподозрить ограбление?

– Нет, сэр. Ничего как будто не пропало.

– Черт подери, и правда очень интересное дело. Однако ведь был еще и нож?

– Да, сэр, из тех, которые носят в ножнах. Так в ножнах он и лежал возле ног покойника. Миссис Кэри опознала его как нож своего мужа.

Холмс на некоторое время погрузился в размышления.

– Ну, – наконец сказал он, – полагаю, мне следует самому посмотреть.