Запутанная история | страница 33



– Тогда поедем к нему. А с Маком поговорим завтра.

– Хороший план.

Они замолчали и продолжили обедать. Оливия посматривала на посетителей, словно один из них мог оказаться убийцей.

Подозреваемых было предостаточно, но серьезных улик против кого-либо из них не было. Поэтому реальным преступником мог оказаться совсем другой человек. Как ни досадно, пока все строилось на гипотезах и предположениях.

Прошло только два дня, напоминала она себе. Слишком мало для достижения результата. Она взглянула на Дэниела, который тоже за едой поглядывал на обедающих за соседними столиками.

Едва взглянув на него, она всякий раз вспоминала ту страстную ночь, и ей жгуче хотелось повторения. От несбыточности этих мечтаний она расстраивалась столь же сильно, как от зашедшего в тупик расследования.

После обеда они поехали в аптеку и магазин подарков Мамы Баптисте. Едва они вошли, в нос Оливии ударил запах лекарственных трав, а ее внимание привлекли висящие у потолка диковинные растения с причудливыми корнями.

Их встретила крупная седоватая брюнетка. Ярко-розовая блузка Мамы Баптисте, какие носят жены фермеров, и длинная цветастая юбка придавали ей простецкий вид.

Она тепло улыбнулась, а Дэниел представил женщин друг другу.

– Знаете, это один из моих любимых помощников шерифа, – сказала Мама и улыбнулась.

– Она так говорит о каждом из нас, – саркастически заметил Дэниел. – Сейчас узнает о цели нашего визита, и я сразу перестану быть ее любимчиком. Нам нужно поговорить с Эриком.

Улыбка Мамы Баптисте тут же погасла.

– А в чем дело? – Она посмотрела на Оливию. – Как только в нашем городе что-то случится, сразу идут к моему мальчику. Так нечестно. Он занимается своим бизнесом, и лишние неприятности ему не нужны.

– Мы просто хотим связать концы с концами, – заметила Оливия.

Мама тяжело вздохнула и показала на дверь в глубине аптеки:

– Он в кладовой.

Там Оливия поняла, что Мама продавала не только снадобья из лекарственных трав и корней. Она торговала и разными шаманскими штучками, посудой, пиратскими шляпами и пластиковыми мечами. Туристам здесь было чем поживиться.

Эрик Баптисте оказался кареглазым брюнетом лет тридцати. Чем-то похожий на городского повесу, он озорно им подмигнул и спросил:

– Ну, что теперь?

– Я шериф Брэдфорд, – представилась Оливия. – Вы наверняка слышали, что мы возобновили расследование убийства Шелли Синклер. И хотим с вами побеседовать.

Эрик пригладил свои густые космы:

– Значит ли это, что мне надо проехать с вами в участок?