Спасение Грейс | страница 27
Я завершаю свою короткую поездку, немедленно возвращаюсь к подъёмнику и поднимаюсь на самую вершину. А потом направляю свои лыжи вниз по склону, на сей раз выбирая другой, чуть более сложный маршрут, и полностью отдаюсь снегу.
— Бакс, так как идут дела с бесспорно красивой блондинкой? — усмехается Джанет, стоя за стойкой администратора.
Рядом стоит Пол, настоящий инструктор Грейс, по-видимому, болтая с ней.
— Да, старик, как продвигаются дела? Ты украл её у меня. А она горяча. Я думал, она войдёт в мой список.
От такого высказывания Джанет открывает рот и с опаской наблюдает за мной, в то время как я, сузив глаза, смотрю на мужчину.
— Не заблуждайся относительно моей добродушной манеры общения, Пол. Кажется, ты забыл, с кем говоришь. Если я когда-нибудь услышу, что ты неуважительно отнёсся к какому-либо гостю, ты никогда больше не ступишь на этот холм. Я ясно выражаюсь?
— Я сожалею, Бакс.
— Думаю, так и должно быть.
И, поджав хвост, Пол устремляется прочь.
— Мальчики в этом возрасте — грязные маленькие ублюдки, — бормочет Джанет.
— Большинство мужчин, — соглашаюсь я и хихикаю, глядя на неё сверху вниз. — Но дама не должна даже слышать об этом. Я не какой-то приятель, а босс, и нанимал его не для того, чтобы он наконец-то лишился девственности.
Джанет смеётся и хлопает меня по руке.
— Ты мне нравишься, Бакс. Так как ваши дела с Грейс?
— А это, моя дорогая Джанет, тебя не касается.
Я подмигиваю ей и замечаю Джерри, выбегающего из ресторана.
— Вот ты где!
От возбуждения его руки на груди то сжимаются, то разжимаются, а щёки покраснели от досады, и я уже знаю, что будет очень тяжело успокоить парня.
Я молча благодарю небеса, что уже без десяти десять, а затем поворачиваюсь к гениальному шеф-повару.
— Чем я могу помочь тебе, Джерри?
— Вчера вечером я послал за тобой Бэбс, но ты меня проигнорировал. — Он фыркает и задирает нос.
Если бы он не был таким талантливым поваром, я бы давно уволил его задницу. Но вместо этого действую осторожно, потому что невозможно найти в этом маленьком городке кого-то, кто сможет его заменить.
— Я был с гостем, Джерри. В чём проблема?
— Мясник второй раз за месяц прислал отборные куски мяса вместо лучших частей. Как мне с этим работать? Не говоря уже о том, какого олуха ты нанял мне в помощники.
— Давай поговорим об этом позже, во второй половине дня. В десять у меня встреча.
— Но мне нужно решить это сейчас.
Я резко останавливаюсь и с мгновение молча смотрю на мужчину. Может, не стоило разрешать сотрудникам называть меня Баксом? И так непринуждённо с ними общаться?