Два дня 'Вериты' | страница 66
- Что ж, придется,-с сожалением сказал Слейн.- А какой репортаж мог бы .я написать, если бы присутствовал сейчас во дворце! Вот что, Гарри, мне до слез хочется сейчас увидеть моего шефа. Любопытно, как чувствует себя редактор "Экспрессе" в новой обстановке.
- Немного позже, Джо. Мы на минуту заедем в "Подкову". Ведь там назначена встреча с Руми. Надо обязательно предупредить Мишу-это официант, мой старый знакомый,-чтобы позаботился о Руми, если индеец явится без меня. Кто знает, что с нами случится в эти дни... Хотя я полагаю, что не придется взрывать "Вериту", но... Шофер, везите в предместье Адигарадо.
Такси развернулось на краю безлюдной площади и помчалось назад. Где-то близко слышались выстрелы.
-Там что-то неладно,-озабоченно сказал шофер.- Не объехать ли другой улицей?
- Давай прямо, посмотрим,-Слейн не собирался ничего упускать.
Но прямо проехать не удалось. У поворота в квартал, где то вспыхивала, то затухала перестрелка, полицейский поднял сигнал "стоп". К машине подбежал сержант с револьвером наготове.
- Отвечайте быстро; вы гангстеры? Сообщники мафии?
- Ни то, ни другое,-поспешил ответить журналист. С чего это вам вабрело в голову?
- Кто вы такие?
- Я журналист из "Экспрессе", торопливо сказал Слейн, пока Багров не успел открыть рот.- Вот мое удостоверение. А это мой друг.
Мельком взглянув на документ, сержант убрал оружие.
- Вот уж что сейчас удобно,-усмехнулся он,-что можно верить на слово. Поезжайте, сеньор журналист. Только кружным путем, здесь опасно.
- Почему?
- Представляете себе, сеньоры, какой-то субъект бежал по улице и налетел на полисмена. Полицейский его стукнул легонько и спросил первое, что в голову пришло:
"Кто ты такой, что таранишь полицию?" А тот и брякнул: "Я из мафии". Его задержали, он и рассказал, что в соседнем доме тайная квартира торговцев наркотиками. Дом окружили, но у преступников оружие.
- Да, опасные для вас настали времена.
- Опасные? Ну, это пустяки, я рад, что мне выпала перестрелка с жульем. Гораздо хуже моим товарищам, которых направили в рабочие кварталы. Вот уж действительно, хуже некуда! С одной стороны, рабочие правы. А с другой - приказ стрелять, ежели что... А мафия, тут дело ясное, ее уничтожать надо. Но уезжайте, сеньор журналист! Согласно приказу, мне не следует беседовать с вами. У вас и так будет много работы по нынешним временам. А может, окажетесь без работы...
- Почему?
- Да ведь видите, что творится! Можно говорить только правду. Наверное, и писать только правду? О чем же тогда писать нашим журналистам, а?