Сказание о живой воде | страница 44



– Ее немедленно надо освободить! – сказала она.

– С радостью! Но как? – пожали плечами братья. – Она заточена в подземелье замка, и нам не проникнуть туда.

– Выход есть, – тявкнула Собака. Она действительно знала больше всех, и в этом сказывалось ее долгое общение с мудрой принцессой Софией. – Если она заточена в той самой Башне, что стоит на прежнем месте нашего источника, то я знаю выход!

– Ты думаешь, если источник ушел из города, то где-то должно пролегать его русло, по которому он и оказался здесь? – догадался Кот.

– Конечно! И мы должны отыскать его!

– Значит, это подземное русло сохранилось, и по нему мы можем выйти как раз к основанию Башни!

– Это самый короткий и прямой путь в Город.

– Но почему же вы раньше никогда не говорили о нем? – спросил Артур.

– Так он же тупиковый, и упирается в каменную стену Башни.

– Завтра же мы примемся искать его!

– Зачем завтра, если можно сегодня, – сказала Белая Собака.

– Ты знаешь, где вход?

– Да, он находится как раз в нашей пещере, – и Собака, виляя хвостом, повела всех в дальний угол. – Видите эти камни? Их надо отвалить.

Братья быстро откатили прочь большие валуны. И действительно, их взорам открылся длинный проход, до того узкий, что пройти по нему мог только один человек, да и то с большим трудом.

– Все мы не можем идти. Часть из нас должна остаться здесь. Кто пойдет со мной по подземному руслу? – спросил Артур.

– Я! – вызвалось несколько братьев.

– Можно, я тоже пойду с вами? – робко спросил Ингвар.

Артур улыбнулся и протянул ему свой факел:

– Ну, тогда иди первым.

И вереница со светящимися факелами скрылась в глубине темного хода.

Глава 13

в которой Ингвар находит принцессу Софию и помогает своим друзьям

Идти по подземному руслу становилось все тяжелее. Воздуха не хватало, и огни факелов начинали гаснуть.

– Все вместе мы не сможем добраться до конца тоннеля, к тому же, неизвестно, сколько времени это займет, – остановил братьев Артур. – Кто-то один должен дойти до конца, а мы останемся здесь.

– Я пойду! – смело сказал Ингвар. – Я должен!

– Хорошо. Вот тебе еще факел, а то твой угасает. Мы верим в тебя!

И братья, обняв его на прощание, отпустили. Ингвар продолжал свой путь в одиночку. Он все шел и шел, потеряв счет времени, потому что тьма постоянно окружала его. Вдруг юноша почувствовал над собой некоторое движение. Это был знак того, что Город близко. У Ингвара давно погасли факелы, и он продолжал свой путь на ощупь. Гул и грохот над головой усиливались, и спустя какое-то время его рука наткнулась на каменную стену. Дальше проход был закрыт, и это означало, что именно тут начиналась зловещая Черная Башня Князя. Ингвар попытался уловить хоть какой-нибудь звук, но вокруг было тихо. Внезапно прямо за стеной послышались слабые шорохи. В ответ Ингвар стал усиленно скрести стену ножом, пытаясь хоть как-то раскачать плотно сложенные кирпичи.